陈叙

作品数:3被引量:0H指数:0
导出分析报告
供职机构:海南大学应用科技学院更多>>
发文主题:译者《呼啸山庄》翻译关照格式塔更多>>
发文领域:语言文字文学更多>>
发文期刊:《语言学研究》《海外英语》《英语广场(学术研究)》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-3
视图:
排序:
目的论关照下的译者主体性作用——以制药行业翻译为例
《海外英语》2014年第11X期131-132,共2页陈叙 颜静兰 
普通英语专业的学生,在进入各行业,开始专业性翻译的时候,都会经历一个较长的困难时期,面临种种困难,如专业术语,专业知识等等,目前大专院校开设的英语专业,通常都是教授普通英语,注重培养学生的听说读写译的能力,偏向于学生语言能力的...
关键词:目的论 译者 专业性翻译 
从格式塔图形背景理论解读《呼啸山庄》的环境
《英语广场(学术研究)》2014年第6期49-50,共2页陈叙 颜静兰 
环境是人物活动的场所,小说中的环境描写就好像图片中的背景一样,烘托气氛,反映人物的内心变化、思想感情等。本文从格式塔心理学的图形背景理论解读《呼啸山庄》中的环境描写,说明艾米莉在小说中大篇幅描写环境,取得的文学效果和对读...
关键词:格式塔 图形背景理论 环境 
上海世博会前后大学生志愿者对世界英语的态度调查
《语言学研究》2013年第2期168-180,共13页陈叙 颜静兰 姜叶飞 
本研究采用主观投射测试法,研究了大学生志愿者在上海世博会前后对英语变体的辨识能力和态度,有效研究对象为267名大学生志愿者。结果显示,志愿者对大部分变体的态度在世博后有一定的积极变化,对英国英语、中国英语和日本英语世博后的...
关键词:语言态度 世界英语 世博会 志愿者 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部