游丽平

作品数:1被引量:1H指数:0
导出分析报告
供职机构:华南理工大学更多>>
发文主题:话题链主语语篇翻译语篇翻译更多>>
发文领域:语言文字文学更多>>
发文期刊:《当代外语研究》更多>>
所获基金:中央高校基本科研业务费专项资金广州市社会科学规划项目广东省社会科学规划项目国家社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-1
视图:
排序:
论语篇翻译中话题与主语的通达机制被引量:1
《当代外语研究》2015年第12期65-68,73,共5页钟书能 游丽平 张云霞 
国家社科基金项目(编号15BYY066);广东省社科基金(编号GD13CWW03);广州市社科基金(编号14Y07);中央高校基本科研业务费(编号HQ03)的资助
在汉语语篇中,话题通常以原形、代词或零形三种形式投射到语篇各分句中,实现为各分句主语,形成话题链;但在英语语篇中,话题只能以原形或代词这两种形式投射到语篇各分句中,实现为各分句主语,建构话题链。本文摘取英语原著小说的部分篇...
关键词:话题 主语 语篇 投射 话题链 通达机制 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部