徐宗钰

作品数:4被引量:1H指数:1
导出分析报告
供职机构:北京化工大学文法学院更多>>
发文主题:话语建构翻译策略看电影字幕翻译字幕更多>>
发文领域:语言文字文学文化科学经济管理更多>>
发文期刊:《北京化工大学学报(社会科学版)》《现代语言学》《阴山学刊》《语文学刊(外语教育与教学)》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-4
视图:
排序:
从释意理论看电影《你好,李焕英》幽默元素字幕的翻译策略被引量:1
《阴山学刊》2024年第2期62-67,共6页田英涛 徐宗钰 
字幕翻译是观众了解非母语影视的主要手段,优秀的字幕翻译也成为海外观众更好地了解中国电影和中国文化的重要途径。字幕翻译同口译不乏相通之处,因此源于口语实践研究、倡导脱离源语言外壳束缚的释意理论,不仅指出了译者在字幕翻译过...
关键词:释意理论 字幕翻译 《你好 李焕英》 幽默元素 
中国话语建构视域下大学英语的双向交际能力培养
《北京化工大学学报(社会科学版)》2023年第3期109-115,共7页刘红霞 徐宗钰 王莉丽 
随着我国综合国力的增强,如何改变大学英语教学里西方文化的单向输入,改善大学生的中国文化失语症,传播中国智慧,讲好中国故事,成为大学英语教学的当务之急。大学英语教师不仅应当用英文讲述中华文化,还应当通过跨文化思辨教学法、产出...
关键词:话语建构 大学英语 讲好中国故事 双向交际能力 
企业愿景的多模态话语建构
《现代语言学》2020年第5期697-701,共5页徐宗钰 
本文运用视觉语法理论和多模态隐喻和转喻相关概念,以中石化企业愿景栏图文语篇为例,分析文字和图像等多种模态如何协同作用构建企业形象,揭示除语言文字以外的其他符号资源同样是语篇意义的重要来源,是企业形象建构的重要手段。
关键词:视觉语法 多模态话语分析 多模态隐喻 企业愿景 
追悼词的几点悖论
《语文学刊(外语教育与教学)》2011年第10期53-55,共3页徐宗钰 
古今中外,追悼文一直是连接生者和逝者的桥梁,也记录了人类对死亡的无数次追问。本文通过细读鲁迅先生的《纪念刘和珍君》、德里达的《在路易.阿尔都塞葬礼上的致辞》和苏珊.桑塔格的《在土星的标志下》,提炼了追悼文中普遍存在的五点悖...
关键词:死亡 追悼文 悖论 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部