检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:冯志伟
出 处:《当代语言学》1978年第6期20-25,40,共7页Contemporary Linguistics
摘 要:这篇文章简明地介绍了国外机器翻译研究情况,着重介绍了一些单位的语言学分析方法。这对语言学工作者是有参考意义的。应该指出:据另外一些材料报导,近年来又有些新的研究单位出现,而这里介绍的单位当中有些则转向计算语言学或其他方面的研究。
关 键 词:汉英机器翻译 句法分析 翻译单位 机器翻译系统 机器词典 计算语言学 工作情况 研究重点 翻译程序 科技文献
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15