电影字幕翻译的文化过滤现象探析  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:葛丽[1] 

机构地区:[1]西安石油大学外语系

出  处:《芒种》2012年第10期215-216,共2页Mangzhong Literature

摘  要:在国际经济发展一体化的进程中,国际间的文化交流也日渐频繁。电影成为跨文化交流与文化传播的重要渠道。电影字幕作为影视文化交流与传播的载体直接影响着跨文化交流的效果,正因为此,电影字幕的翻译备受关注。由于中西方文化差异显著,译者在影片字幕翻译时需考虑到文化因素,摆脱原语言文本的束缚,结合译入语文化。

关 键 词:字幕翻译 文化过滤 流行语 现象探析 跨文化交流 网络语言 电影 译入语 文化因素 译者 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象