葛丽

作品数:11被引量:20H指数:2
导出分析报告
供职机构:西安石油大学外国语学院更多>>
发文主题:公示语错译ESP高校英语教材更多>>
发文领域:语言文字文化科学艺术经济管理更多>>
发文期刊:《西安石油大学学报(社会科学版)》《大家》《新西部(中旬·理论)》《外语与外语教学》更多>>
所获基金:陕西高等教育教学改革研究项目更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
“互联网+”视域下高校跨学科、多学科文化学习共享资源网站建设探索被引量:2
《现代教育》2017年第11期47-47,共1页葛丽 
2016年省级大学生创新创业训练计划项目"互联网+视域下跨学科;多学科文化学习共享资源网站建设实践"的研究成果
一、"互联网+"视域下学习共享资源网站建设的背景2010年7月,《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020)》明确提出:"适应国家经济社会对外开放的要求,培养大批具有国际视野,通晓国际规则,能够参与国际事务和国际竞争的国际...
关键词:网站建设 共享资源 文化学习 跨学科 互联网 高校 视域 人才培养方案 
以学科为依托的EPP/RPP课程体系的构建被引量:4
《外语与外语教学》2013年第5期14-15,共2页袁森 于艳英 葛丽 
陕西高等教育教学改革研究项目"石油国际化背景下的应用型外语本科人才培养模式研究"(项目编号:09BY35)阶段性研究成果
西安石油大学外国语学院在石油国际化进程日趋加快的背景下,依据"学科依托的外语教学"(DBI)理念,创建了石油专业导向的本科人才培养新模式,设计了建立在"石油与天然气工程"学科基础上的石油专门用途英/俄语(EPP/RPP)课程体系。本文介绍...
关键词:学科依托教学 课程改革 石油专门用途英 俄语(EPP RPP) 
重温电影《肖申克的救赎》有感被引量:1
《芒种》2012年第18期212-213,共2页葛丽 
《肖申克的救赎》是由史蒂芬·金编剧,蒂姆·罗宾斯和摩根·弗里曼主演,弗兰克·达拉伯恩特执导的第一部银幕作品。虽然在1994年与奥斯卡最佳影片失之交臂,然而这部颇具震撼力的影片早已成为观众心中的不朽之作。
关键词:安迪 体制化 影片 监狱 图书馆 电影 囚犯 观众 内心独白 隧道 
战争中人性的救赎——电影《战马》评析
《芒种》2012年第14期197-198,共2页葛丽 
一、引言影片《战马》是根据英国作家迈克尔·莫尔普戈1982年创作的同名小说改编,是史蒂文·斯皮尔伯格打造的"战争史诗三部曲"的终结篇,该影片荣获六项奥斯卡提名。影片以一匹名叫乔伊(Joey)的马为线索,讲述了发生在一战期间的人与马...
关键词:人性 战争史 战马 影片 电影 人与人 英国人 人类 观众 镜头 
电影字幕翻译的文化过滤现象探析被引量:1
《芒种》2012年第10期215-216,共2页葛丽 
在国际经济发展一体化的进程中,国际间的文化交流也日渐频繁。电影成为跨文化交流与文化传播的重要渠道。电影字幕作为影视文化交流与传播的载体直接影响着跨文化交流的效果,正因为此,电影字幕的翻译备受关注。由于中西方文化差异显著,...
关键词:字幕翻译 文化过滤 流行语 现象探析 跨文化交流 网络语言 电影 译入语 文化因素 译者 
汉英公示语错译对我国高校英语教育发展的启示——以西安世园会公示语错译为例被引量:1
《西安石油大学学报(社会科学版)》2012年第4期109-112,共4页葛丽 
西安石油大学青年科技创新基金(2011QN022)
以西安世园会汉英公示语的错译为例,系统分析了双语公示语错译的主要原因,总结了目前高校英语教育中存在的一些问题,反思我国国民英语语言运用能力低下的现象,并得出此类现象对我国高校大学英语教育发展的启示。
关键词:公示语 错译 语用能力 创新教育 
高校ESP英语教材的开发与建设被引量:10
《科技与出版》2012年第6期38-40,共3页葛丽 
ESP(专门用途英语)教学成为我国高校,特别是理工院校英语改革及发展的方向。然而在ESP课程运行过程中,尤为突出的问题是高校ESP英语教材的开发不足。首先分析目前高校ESP教材普遍存在的问题,提出ESP教材的开发与建设策略,以期出版实用...
关键词:ESP 教材 开发 建设 
ESP在高校英语教学中所面对的难题与策略被引量:1
《新西部(中旬·理论)》2012年第3期163-163,176,共2页葛丽 
我国高校的ESP(专门用途英语)教学存在着教学师资不足、专业水平不高和教材开发不够等问题,改革的策略一是改进教学方法;二是加强师资培训与整合;三是加强教材开发与建设,以提高教学质量。
关键词:ESP 英语教学 存在问题 改进策略 
公示语汉英翻译中的语用等效研究
《大家》2012年第1期54-55,共2页葛丽 
西安石油大学青年科技创新基金项目;(项目编号2011QN022)
功能对等理论将重点放在读者对译文的反应上,也就是说译文的读者对译文的反应与原文读者对原文的反应基本一致。作者从功能对等的角度来解决公示语错译问题,指出功能对等理论应用于汉英公示语翻译中具有可行性和积极的指导意义。
关键词:公示语 功能对等 语用等效 
从西安世园会公示语错译看旅游城市语言环境建设
《新西部(下旬·理论)》2011年第10期54-54,共1页葛丽 李速立 赵玮 田晓军 
西安石油大学青年科技创新基金项目(项目编号:2011QN022)
西安是我国重要的经济文化交流中心及国际旅游目的地城市之一,但西安双语公示语翻译现状不容乐观。本文以西安世园会中汉英公示语错译为例,从语言和文化角度分析公示语错译的原因,指出错译对旅游城市语言环境建设发展的影响,探求改...
关键词:公示语 语言环境建设 跨文化交际 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部