融“三位”于“一体”——逻辑、文笔、语法对译文质量的“保驾”作用  

在线阅读下载全文

作  者:王维东 

出  处:《中国翻译》2007年第2期78-81,共4页Chinese Translators Journal

摘  要:不论对译事有多么宏阔的视野、精深的理解,要想保证译文质量,仍需从逻辑.文笔和语法这三个最基本的方面齐头并进,循规蹈矩地处理好每一个细部问题。三者合在一起,可被视为翻译中的三位一体,或缺一不可的“铁三角”。

关 键 词:译文质量 逻辑 文笔 语法 三位一体 译事 翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象