探索文化翻译的奥秘——评刘宓庆著《文化翻译论纲》  被引量:13

在线阅读下载全文

作  者:章艳[1] 

机构地区:[1]同济大学

出  处:《中国翻译》2008年第1期38-40,共3页Chinese Translators Journal

摘  要:关于文化与翻译之间关系的探讨自古有之,可以说贯穿着整个中西方翻译史。不论是古罗马帝国对希腊作品从奉为至宝到任意宰割的态度转变,还是中国汉唐时期对印度佛经的汉化儒化,其实都反映着一个民族对文化交流和接受的态度。然而文化翻译理论体系的缺失也是不争的事实,即使是在言必称翻译研究“文化转向”的今天,绝大多数的文化翻译研究仍停留在操作层面的讨论,缺乏理论深度和系统性。

关 键 词:文化翻译 译论 翻译研究 古罗马帝国 态度转变 汉唐时期 文化交流 翻译理论 

分 类 号:H059[语言文字—语言学] H315.9

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象