析“非礼”的英译  

在线阅读下载全文

作  者:王健[1] 王安民[2] 

机构地区:[1]兰州交通大学国际交流处,甘肃730070 [2]兰州交通大学双语词典研究所,甘肃730070

出  处:《辞书研究》2008年第4期154-155,共2页Lexicographical Studies

摘  要:“非礼”一词,《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)第5版加收了义项:“〈方〉动指调戏;猥亵(妇女)。”该义在一定程度上与“性骚扰”的词义有重合之处。对于这个意义上的“非礼”,《新华新词语词典》附的英语是“assault”。《新时代汉英词典》提供的英语对应词为“assault(a woman)sexually;violate;rape”。《新世纪汉英大词典》中的对应词为“harass sexually;take liberties with(a woman);assault;violate”。

关 键 词:《新世纪汉英大词典》 《新华新词语词典》 《新时代汉英词典》 《现代汉语词典》 英译 TAKE 对应词 性骚扰 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象