检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张琪[1]
出 处:《潍坊教育学院学报》2011年第6期100-102,共3页Journal of Weifang Educational College
摘 要:翻译理论与实践是一门实践性很强的课程,在网络教学中采用小组协作学习,能最大化个人和他人的习得成果,并能提高学习者的动手能力和团队合作能力。本文以翻译理论与实践网络课程为例,对开展小组协作学习的目标、教学策略和实施过程进行分析和总结。Translation Theory and Practice is a very practical course.Group collaborative learning is applied in net course in order to achieve students' learning objectives,so as to maximize personal and others' acquisition results under controlled condition and let the learners grasp the ability of completing practical work and teamwork.Taking net curriculum design of Translation Theory and Practice as an example,this paper analyses and summarizes teaching goals,strategies and implementation process of group collaborative learning.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28