外宣翻译中的“Chinglish”——以昆明信息港英文网为例  

在线阅读下载全文

作  者:施红梅[1] 

机构地区:[1]大理学院外国语学院,云南大理671000

出  处:《教育教学论坛》2015年第17期272-274,共3页Education And Teaching Forum

摘  要:随着社会经济的发展,互联网已经成了对外宣传的前沿阵地。然而,纵观国内各大省市推出的英文网站,中式英语现象的存在影响了对外宣传的力度。本文拟以昆明市信息港英文网为例,在Verschueren提出的语用"选择顺应论"观照下,剖析外宣翻译中的中式英语现象,探讨解决的方法,并就译者的素养提出建议。

关 键 词:中式英语 外宣翻译 顺应论 翻译策略 

分 类 号:G642.3[文化科学—高等教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象