“外宣翻译”英译的多维探析  

Multidimensional Analysis on the Translation of Wai Xuan Fan Yi into English

在线阅读下载全文

作  者:邓飞[1] 谭幸[1] 

机构地区:[1]四川文理学院外国语学院,四川达州635000

出  处:《成都师范学院学报》2017年第6期65-69,共5页Journal of Chengdu Normal University

基  金:四川省教育厅资助科研项目:形象塑造与传播视角下的外宣翻译策略研究(17SB0446)

摘  要:"外宣翻译"属于翻译实践的一个分支,但它作为术语的英译却不统一。文章通过分析外宣翻译的定义及其特征,结合近年CSSCI学术期刊、优秀硕士论文和博士论文题名中关键词"外宣翻译"的英译,分别对"外"、"宣"、"外宣"和"翻译"英译用词进行推敲,并结合中国"外宣翻译"的实际,对"外宣翻译"提出较为理想的英译:CE Translation for China`s International Communication。Wai Xuan Fan Yi is one branch of translation,but its English translation as a term is inconsistent.This paper analyzes the definition and features of Wai Xuan Fan Yi,compares different English translation of Wai Xuan Fan Yi in CSSCI thesis,Master's thesis and doctoral dissertation,and deliberatesthe English translation of' Wai',' Xuan',' Wai Xuan' and' Fan Yi' respectively.It also combines the China's reality of Wen Xuan Fen Yi and puts forward the ideal English translation of it:C-E Translation for China's International Communication.

关 键 词:定义 特征 外宣 翻译 外宣翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象