翻译家达到翻译标准的三种典型译文样式的分析  

在线阅读下载全文

作  者:施勇[1] 

机构地区:[1]四川外国语大学成都学院,四川成都611844

出  处:《海外英语》2018年第16期136-137,共2页Overseas English

摘  要:该文通过对我国著名翻译家的翻译作品的研究,探究了翻译家为达到翻译标准而采取的三种翻译方法和由此形成的翻译译本的三种样式,从而为鉴赏翻译家翻译作品的风格样式提供了方法。同时也为翻译初学者提供了可供模仿学习的译文类型的途径。

关 键 词:翻译风格 翻译标准 样式 学习者 译文 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象