检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]内蒙古工业大学外国语学院
出 处:《开封教育学院学报》2019年第10期70-71,共2页Journal of Kaifeng Institute of Education
基 金:内蒙教育厅项目“生态翻译学视域下旅游公示语的英译研究——以内蒙古地区为例”(项目编号:NJSY16076);内蒙古自治区研究生教育教学改革研究与实践项目“语言学专业学术型研究生课程学习与科研能力培养研究”(项目编号:YJG20181012806);内蒙古工业大学重点教学改革项目“基于项目学习模式的大学英语实践教学改革探索与研究“(项目编号:2017107)
摘 要:《柳林风声》是英国儿童文学第一个黄金时代后期的经典之作。本文通过对比杨静远和任溶溶这两位中国翻译家的译本,从修辞手法、语言风格和文化负载词三方面进行赏析,揭示译本之间的差别,讨论儿童本位论在儿童文学翻译中的应用。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249