翻译认知过程研究的发展趋势——李德凤教授访谈录  被引量:7

Trends and Topics in Cognitive Translation Studies:an Interview with Prof.Defeng LI

在线阅读下载全文

作  者:徐然 李德凤[2] XU Ran;Defeng LI

机构地区:[1]外交学院英语系 [2]澳门大学人文学院翻译传译认知研究中心

出  处:《东方翻译》2020年第1期71-75,共5页East Journal of Translation

基  金:“中央高校基本科研业务费专项资金”青年教师科研启动基金重点项目“同传译员译前准备认知模型的构建与应用”(3162019ZYQA02)成果之一。

摘  要:翻译认知过程研究近年来发展迅猛。本文是笔者对翻译认知过程研究学者李德凤教授的访谈要点记录,内容涵盖翻译认知过程研究的定位和发展趋势,翻译认知过程研究和语料库研究的关系,技术变革给翻译认知过程研究带来的影响等话题。李德凤教授认为,翻译过程研究目前是非常活跃的研究领域,包括认知语言学理论、神经科学理论、认知科学理论、心理语言学理论在内的诸多理论都可以和翻译过程研究相结合。翻译认知过程研究可将过程研究与产品研究相结合,是翻译学未来发展强有力的增长点,可带动整个翻译学科的研究方法、跨学科性的提升和学科内部的融合。他还介绍了自己所在的澳门大学翻译传译认知研究中心的研究思路,并为青年学者提出了一些建议。

关 键 词:翻译认知过程 翻译过程研究 认知语言学理论 翻译学科 澳门大学 跨学科性 心理语言学理论 神经科学 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象