关于翻译内涵的再认识  被引量:1

Further Understanding of Translation Implications

在线阅读下载全文

作  者:解海鸥[1] 

机构地区:[1]北京工业大学人文社科院,北京市100038

出  处:《中国科技翻译》2003年第1期45-50,共6页Chinese Science & Technology Translators Journal

摘  要:本文就翻译领域的几个热点问题作了深刻的思考 ,澄清了翻译与翻译学、翻译与翻译科学、翻译与翻译艺术等概念的差异和内涵。其学术观点既继承了传统翻译研究的成果 。Through a further analysis of several hot topics in the field of translation,this paper aims to disclose the difference between translation and translatology,translation and the science of translation,translation and the art of translation.Some new points have been put forward on the basis of those traditional concepts in translation research.

关 键 词:翻译科学 翻译艺术 英语 字面翻译 内涵翻译 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象