TRANSLATIONS

作品数:93被引量:21H指数:2
导出分析报告
相关作者:鄢琪陆欢陈忠诚彭星张馨文更多>>
相关机构:天津外国语大学电子科技大学西安外国语大学湖南大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家自然科学基金国家社会科学基金甘肃省教育科学“十一五”规划课题更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
Two Translations of the Judgment of A Dream of Red Mansions from the Perspective of Skopos Theory
《Journal of Literature and Art Studies》2024年第12期1115-1120,共6页CHEN Qian-yu 
A Dream of Red Mansions is an ancient Chinese chapter-length fictional novel and the first of the Four Great Classical Novels of China. The judgments of the major characters within the book have been studied by many e...
关键词:A Dream of Red Mansions judgments skopos theory comparative and analysis 
Report on Research Project:Jesuit Translations of Renaissance Scientific,Technical,and Medical Knowledge to Late Ming China
《Chinese Annals of History of Science and Technology》2024年第2期151-156,共6页CAO Jin Sabine KINK Hans Ulrich VOGEL 
The surprising rediscovery of the believed-to-be-lost“translation”of Georgius Agricola’s mining science masterpiece De re metallica(1556)into Chinese by the German Jesuit Adam Schall von Bell(Chinese name Tang Ruow...
关键词:RENAISSANCE HAS TRANSLATION 
Sanskrit Manuscripts of the Amarakosa and Amarakosatīkā Preserved in Xizang Autonomous Region: A Preliminary Survey of Sanskrit Manuscripts and the Tibetan Translations
《China Tibetology》2024年第2期89-102,共14页bKra shis vbum 
Amarakosa is an ancient Sanskrit lexicon categorized by topics,providing Sanskrit definitions for Sanskrit words.It serves as a comprehensive vocabulary guide,particularly for synonymous and polysemous terms in Sanskr...
关键词:TIBETAN COMPREHENSIVE providing 
Analysis of the Influencing Factors of the Diversity of Translations of The Analects
《US-China Foreign Language》2024年第11期591-595,共5页GUO Xia 
The Analects,as the most important Confucian classic record,is one of the most important Chinese classics in the history of Chinese intellectual thinking and culture.There are about 60 English translated versions of T...
关键词:TRANSLATION influencing factors The Analects DIVERSITY 
A Corpus-Based Study on Explicitation in English-Chinese Political Translation
《Sino-US English Teaching》2024年第10期471-476,共6页ZHANG Kang HUANG Fang 
Based on corpus-related software and strategic framework of explicitation translation in applied texts,this paper uses Report on the Work of the Government as an example and explore the explicitation in political text...
关键词:corpus translations studies EXPLICITATION Report on the Work of the Government 
“Three Beauties”Principle in the English Versions of“Jing Ye Si”--Translations by Xu and Fletcher as Examples
《Sino-US English Teaching》2024年第5期242-246,共5页LUO Ya DONG Juan 
“Jing Ye Si”is a classical poem with international influence by the Chinese poet Li Bai in the Tang Dynasty,which expresses the poet’s deep nostalgia.This paper compares and analyzes its two English versions transl...
关键词:“Jing Ye Si” “three beauties”principle comparative analysis TRANSLATION 
Momentum as Translations at Conformal Infinity
《Journal of Applied Mathematics and Physics》2024年第4期1522-1540,共19页Richard James Petti Jacob Luke Graham 
Although General Relativity is the classic example of a physical theory based on differential geometry, the momentum tensor is the only part of the field equation that is not derived from or interpreted with different...
关键词:Projective Symmetry Conformal Symmetry MOMENTUM General Relativity Einstein-Cartan Mach’s Principle 
Translations
《中学生数学》2024年第6期F0003-F0003,共1页
Hands-on Mini Lab Work with a partner.Materials You can make changes in the polygons that tessellate to create new shapes that also tessellate.Step 1 Draw a square and cut a shape from it as shown.
关键词:POLYGON PARTNER SHAPE 
Cultural unitwhite prototypeterms
《Language and Semiotic Studies》2023年第4期510-560,共51页Mony Almalech 
The article focuses on the Hebrew prototypes terms(PTs)of white in the Old Testament-light,milk,and snow.The aim is to explore the worldview of Hebrew to reveal the original messages of the Bible.The translation is an...
关键词:COLOR LIGHT HEBREW TRANSLATIONS semiotic osmosis 
A Contrastive Analysis of Translations of Chinese Distinctive Vocabulary From the Perspective of Translation Ethics
《US-China Foreign Language》2023年第12期495-500,共6页HOU Mingxian Aini Aliya 
funded by the China Ministry of Education of Humanities and Social Science Project(Grant Fund No.22YJC740002).
Translation is an ethical interaction activity.Translation ethics is an important branch of translation research theory,which aims to find translatability between different cultures in order to achieve the best commun...
关键词:translation ethics Chinese distinctive vocabulary five ethical translation models traditional Chinese culture 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部