影视字幕翻译

作品数:237被引量:512H指数:10
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:邓薇刘继华张燕清张海鸥贾立平更多>>
相关机构:宁波大学华北理工大学上海外国语大学福建师范大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:教育部规划基金项目山东省艺术科学重点课题湖北省教育厅人文社会科学研究项目河南省科技厅软科学项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=现代语言学x
条 记 录,以下是1-3
视图:
排序:
英汉对比视角下的影视字幕翻译
《现代语言学》2025年第2期639-643,共5页罗欣 
字幕翻译是为了让目的语观众获得和源语观众近似的观影效果。观众对字幕的首要需求就是字幕的信息功能。即使是本国语言的影视作品字幕的存在也是不可或缺的。当今时代下的进出口影片数量已经数不胜数,英汉双语字幕的存在仿佛也已经成...
关键词:英汉对比 字幕翻译 跨文化交际 
影视字幕翻译中的语调补偿策略研究
《现代语言学》2025年第1期367-372,共6页魏文豪 
电影字幕翻译作为跨语言和跨文化传播的重要手段,面临着语言障碍和多模态语篇特性的挑战。本文探讨了字幕翻译中语调补偿策略的应用,重点关注语调的三大功能——表态功能、语法功能和聚焦功能——在字幕翻译中的补偿问题。结合J. C. We...
关键词:字幕翻译 翻译补偿 表态功能 语法功能 聚焦功能 
基于CiteSpace的影视剧字幕翻译文献可视化分析
《现代语言学》2024年第7期730-743,共14页吕琳钰 蔡承智 
为了解字幕翻译国内研究现状,基于中国知网数据库对“字幕翻译”进行篇关摘检索,得到知网建库以来(1999年6月)至2023年9月收录的380篇中文核心期刊论文,使用CiteSpace软件对作者、研究机构、关键词等进行文献计量学分析,以1年为时间切片...
关键词:字幕翻译 影视字幕翻译 CITESPACE 可视化分析 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部