零翻译

作品数:210被引量:581H指数:15
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:罗国青石春让李丹张梦雅余亚兵更多>>
相关机构:西安外国语大学上海外国语大学贵州大学四川外国语大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金陕西省教育厅科研计划项目江苏省教育厅哲学社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=外语学刊x
条 记 录,以下是1-3
视图:
排序:
零翻译类型研究被引量:22
《外语学刊》2013年第3期95-99,共5页李家春 
教育部人文社科研究项目"全译语境作用机制研究"(11YJCZH146)的阶段性成果
零翻译作为翻译方法之一,其内涵和外延仍不够清晰。我们在系统调查零翻译使用现状的基础上,重新界定零翻译,并从多角度对零翻译进行分类。我们认为,不能忽视零翻译存在的客观性、广泛性和多样性,不应一刀切地赞成或反对零翻译,应该从语...
关键词:零翻译 语言政策 语篇类型 语域 
语篇零翻译:名与实被引量:7
《外语学刊》2012年第5期109-112,共4页石春让 覃成强 
国家社科基金项目“语用预设的认知语用研究”(08BYY074);陕西省教育厅专项科学研究项目“英汉科技小品文中的隐喻:对比与翻译”(12JK0269);西安外国语大学基金项目“零翻译的范畴和理据”(09XWC05)的阶段性成果
本文首次提出语篇零翻译的概念。语篇零翻译是译者综合考虑各种因素后采取的翻译措施,既是具体的翻译方法,也是实用的翻译策略。语篇零翻译具有哲学方法层面的理据,也有实践层面的印证。语篇零翻译的具体模式有3种:(1)移译语篇结构;(2)...
关键词:语篇零翻译 范畴 理据 
论英语首字母缩略语及其零翻译类型——以SARS与甲型H1N1流感为例被引量:4
《外语学刊》2010年第5期113-115,共3页杜思民 
鉴于英语首字母缩略语零翻译在汉语中不断增多,本文以SARS和甲型H1N1流感为例,从英语首字母缩略语入手,详细探讨零翻译的两种基本类型——绝对零翻译和相对零翻译,并分析这两种零翻译类型的优势和要注意的问题。
关键词:英语首字母缩略语 零翻译 绝对零翻译 相对零翻译 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部