《墨子》

作品数:727被引量:653H指数:11
导出分析报告
相关领域:哲学宗教文化科学更多>>
相关作者:张萍刘春萍卢甲文杨玲罗检秋更多>>
相关机构:山东大学上海大学西南大学北京师范大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金上海市教育委员会创新基金湖南省哲学社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 基金=国家社会科学基金x
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
鲁班称呼、生年及相关发明考辨——以《墨子》的载述为中心
《图书与情报》2022年第4期137-144,F0002,F0003,共10页尹雯 
国家社会科学基金重大项目“出土文献与上古文学关系研究”(项目编号:20&ZD264)研究成果之一。
先秦两汉文献中出现过多种称呼鲁班的方式,其生年、发明等信息也未有定论。文章以《墨子》的相关载述为中心,依托先秦两汉其它文献,在《墨子间诂》等研究的基础上,对有关问题作进一步探讨。研究表明,“般”是其本名,“班”类称呼方式约...
关键词:鲁班称呼 鲁班生年 鲁班发明 《墨子》 
墨子与恩格斯科技观之比较——基于《墨子》与《自然辩证法》文本的思考被引量:1
《枣庄学院学报》2022年第4期9-16,共8页冯道杰 
国家社会科学基金一般项目“民生导向型乡村基层自治研究”(项目编号:20BKS191)阶段性成果。
五千年中华文明蕴含着医药学、工程学、天文学、数学、农学等丰富的科技思想与成就,墨子的科技思想是其中的杰出代表。马克思主义与中华优秀传统文化的结合,必然包括马克思主义科技思想与中华优秀传统科技思想的结合。墨子与恩格斯的科...
关键词:墨子 恩格斯 马克思主义科技思想 中华优秀传统科技思想 
《墨子》在日本的传播
《南京工程学院学报(社会科学版)》2021年第4期8-11,共4页王秀文 张正玉 
2019年国家社科基金一般项目“《墨子》在英语世界的翻译、传播与影响研究”(19BYY130)。
为使更多典籍研究工作者关注《墨子》在英语国家以外地区的传播,采用文献分析法和内容分析法对《墨子》在日本的传播背景、《墨子》在日本的传播史以及日本对《墨子》各方面思想所作的研究进行分析,探讨《墨子》在日本的传播。研究表明...
关键词:《墨子》 日本 传播 
《墨子》在英语世界的译介与研究被引量:3
《复旦外国语言文学论丛》2021年第2期202-208,共7页林嘉新 刘松 
国家社科基金项目“华兹生汉语古籍译介模式、传播与影响研究”(批准号:19CYY025)的阶段性成果。
《墨子》是墨家学派的代表作,蕴含了丰富的哲学和自然科学知识,是中国古代最重要的典籍之一。本文基于翔实的史料,从历时的角度,对百年来英语世界《墨子》的译介和研究历程进行了系统回顾与梳理。研究发现,《墨子》英译跨越了节译、全...
关键词:《墨子》 墨学 翻译 研究 
《墨子》“疑问代词+说”句法语义辨析--兼及墨家逻辑范畴“说”
《唐山师范学院学报》2021年第5期10-14,共5页张萍 
国家社会科学基金项目(19CYY033)。
《墨子》“何说”“胡说”“奚说”三种“疑问代词+说”句式在上古典籍中用法特殊,以往研究多将其视为“何故”类表询问原因的“定中”结构。其实质当为“状中”结构,即“说”为动词,其后加VP或小句形式宾语,有时通过“以”或“而”对...
关键词:《墨子》 “疑问代词+说” 句法语义 逻辑范畴“说” 
理雅各《墨子》译介成因钩沉被引量:8
《中国翻译》2020年第4期59-66,191,共9页刘松 
国家社科基金青年项目“华兹生汉语古籍译介模式、传播与影响研究”(批准号:19CYY025)的阶段性成果。
理雅各在《中国经典》第二卷《孟子》卷中收入《兼爱》三篇,这是《墨子》在西方译介之滥觞。理雅各在儒家经典中译介其他学派这一不同寻常的做法尚未引起学界关注。文章试图将这一复杂的译介行为置于当时社会语境下考察,以19世纪新教与...
关键词:理雅各 《中国经典》 《墨子》 儒学 基督教 
《墨子》的环境美学思想
《湖北社会科学》2020年第3期93-98,共6页陈望衡 
国家社科基金2013年重大项目“中国古代环境美学史研究”(13&ZD072)。
墨子的环境美学思想主要有四:一、“以天为法”。在《墨子》中,天,不只具神性的意义,还指自然,这自然是人生活、生存与发展的世界,它具有环境义,也具有资源义。二、“顺天之意”。天意以爱民为本,顺天之意就是创建一个和谐的社会环境,...
关键词:墨子  节俭 天下 社会和谐 国家富强 
《墨子》并列式复合动词“比列”“陈执”研究
《湖州师范学院学报》2020年第1期91-95,共5页张萍 
国家社科基金青年项目“《墨子》疑难文句语义句法研究”(19CYY033)阶段性成果
《墨子》复音词数量多,有一些独有复音词,《汉语大词典》却未收录。以《墨子》"比列""陈执"两词为例,考察辨析其句法、语义,可知两词均为并列式复合动词,不见于上古其他典籍,但在中古、近代汉语中偶有用例,结合汉语词汇历时发展来看,可...
关键词:《墨子》 “比列” “陈执” 并列式复合动词 《汉语大词典》 
先秦汉语“譬”系列比方句式研究——从《墨子》入手被引量:2
《语言学论丛》2019年第2期287-312,共26页张萍 
国家社会科学基金项目“《墨子》疑难文句语义句法研究”(19CYY033)的阶段性成果
先秦汉语"譬"系列比方句有"譬之V比方""譬V比方"系列(V比方主要指"如、若、犹"等比喻动词)以及"譬之(诸)""譬于"等句式。《墨子》中该系列比方句多达48例,且共有九种句式,为先秦典籍中"譬"系列比方句数量最多、用法最丰富。从《墨子》"...
关键词:先秦汉语 “譬”系列比方句 《墨子》 
《墨子》“恶许”考辨
《语言研究》2019年第2期79-82,共4页冯赫 
国家社科基金重大项目"类型学视角下的明清汉语语法研究"(15ZDB098);国家社科基金项目"汉语方所词历史源流研究"(14CYY030);"青年学者未来计划"
自清代以来不少学者都认为《墨子》的"恶许"与"何许"同义、"许"是表示处所的词,这类观点也体现在辞书中。这个问题不仅关系到《墨子》的"恶许"怎样注释或解释才是正确的,而且涉及到表示处所的"所"出现变体"许"的时代以及表示处所的"许"...
关键词:《墨子》恶许 恶乎(虖) 音义考察 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部