Ivanhoe enjoys popularity for its excellence in language.Stylistics plays an important role in the establishment of transla⁃tion as an independent discipline.The translation study of Ivanhoe can help understand the st...
With the development of translation criteria,the practice of translating has greatly advanced.Many translators retranslated some famous English literary works.This thesis firstly gives you a panorama for the history o...
This thesis mainly discusses the stylistic features of the translation of a tourist website called the London pass.The analysis of the translation is based on Jean-Paul Vinay and Jean Darbelnet’s model on stylistics ...
Based on the and discusses The author restructuring. comparison and contrast between the English tourist literature and Chinese one, the essay analyzes the translating principles including faithfulness, transmitting C...
Stylistics studies the style of a text and the particular effect generated by the particular language choice. As a recreation of the original text, translation should not only presents the original literal meanings, b...
The debate between domestication and foreignization translation strategies has aroused scholars' research interest for a long time. This thesis makes a comparative study on the application of domestication and foreign...
With rapid development of China,a growing number of foreign products are entering the Chinese market.An excellent translation of a product’s advertisement from English to Chinese undoubtedly contributes to its succes...
Chinese poetry has a very long and remarkable history.It is one of the most important representatives of China's ancient civilization of 5000 years.Chinese poetry utilizes quite a large number of methods in order to b...
A translation criteria universally accepted is faithfulness, which can be examined from different dimensions of content, form and style.Among these three dimensions,faithfulness in content and form is easier to be not...