郑玲玲

作品数:2被引量:0H指数:0
导出分析报告
供职机构:山东英才学院更多>>
发文主题:《警察与赞美诗》翻译工作者交际文化跨文化翻译口译人员更多>>
发文领域:文学语言文字更多>>
发文期刊:《短篇小说(原创版)》《芒种》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
《警察与赞美诗》的英语翻译技巧与分析探讨
《短篇小说(原创版)》2014年第08Z期85-86,共2页郑玲玲 
欧·亨利的写作技巧和写作的角度比较新颖,他习惯发掘新的写作角度来对整个事件和人物进行细腻的描写,写作的语言比较幽默、犀利和简练,所以在翻译的过程中要想完全意会作者的写作意图和主题思想,就应该详细了解欧·亨利的写作习惯和写...
关键词:欧·亨利 写作语言 写作习惯 美式风格 主题思想 口译人员 翻译人员 写作意图 口译过程 释意 
西方当代文学作品跨文化翻译研究现状
《芒种》2012年第20期42-43,共2页郑玲玲 
在2003年,我国央视著名节目主持人白岩松曾经在耶鲁大学演讲了《我的故事以及背后的中国梦》,在白岩松质朴的语言中能够反映出跨文化交流这门学科在中国迅速的发展。在人类发展文明中,文化是一个最为重要的词语,在20世纪中期。
关键词:文学作品翻译 西方文学作品 交际文化 跨文化交流 不同地区 文化差异 民族文化 中西方文化 翻译工作者 语言学家 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部