杨靖

作品数:45被引量:48H指数:3
导出分析报告
供职机构:南京师范大学更多>>
发文主题:教育思想梭罗爱默生小说家超验主义更多>>
发文领域:文学文化科学经济管理语言文字更多>>
发文期刊:《社科纵横》《外国文学动态研究》《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》《外语研究》更多>>
所获基金:国家社会科学基金江苏高校优势学科建设工程资助项目江苏省文化科研课题更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
“翻译”斯宾诺莎:乔治·爱略特《撩起的面纱》中的情感书写
《外国文学评论》2024年第4期172-188,共17页杨靖 
长期以来,评论家对乔治·爱略特早期短篇小说《撩起的面纱》中的颅相术、读心术、起死回生术等心灵科学及哥特式元素感到困惑,认为此类描写背离了爱略特的现实主义创作原则,只能算是其小说创作中的“异数”。本文在考察爱略特翻译斯宾...
关键词:乔治·爱略特 《撩起的面纱》 情感 斯宾诺莎 
诗人查特顿之死
《世界文学》2024年第5期263-279,共17页杨靖 
一八五六年,前拉斐尔派名家亨利·沃利斯的一幅油画在伦敦文艺界引发轰动,自愿为画家充当模特的是维多利亚时代著名诗人、小说家乔治·梅瑞狄斯。在这幅名为《查特顿之死》的画作中央,是年轻诗人查特顿仰卧的身影,仿佛他是在睡梦中安详...
关键词:维多利亚时代 案发现场 右手边 沃利斯 乔治·梅瑞狄斯 前拉斐尔派 实物原型 伦敦 
“不自然的联合”:布鲁克农庄转型的政治经济学阐释
《外国文学评论》2022年第2期156-180,共25页杨靖 
国家社会科学基金一般项目“康科德作家群研究”(17BWW052)的阶段性成果。
1845年,布鲁克农庄决定将原先超验主义性质的个人联合体改组为傅立叶主义的法朗吉。这一改变一方面是因为法国空想社会主义描绘了美好的未来,另一方面更是因为农庄面临着巨大的现实经济压力。由于种种原因,农庄起初不得不在薄弱的经济...
关键词:布鲁克农庄 不自然的联合 文学乌托邦 超验主义 
“未竟的罗曼司”:霍桑、出版商与文学市场
《英语文学研究》2022年第1期77-91,共15页杨靖 
国家社科基金项目“康科德作家群研究”(17BWW052)阶段性成果。
霍桑自称是美国“最不知名的作家”,他的夫人索菲亚和儿子朱利安在回忆录中也竭力打造霍桑心无旁骛、超然物外的隐士形象。本文通过考察19世纪30—60年代霍桑与历任出版商——从皮博迪、布里奇到菲尔兹、蒂克诺等——的交往互动,揭示霍...
关键词:霍桑 未竟的罗曼司 文学市场 营销策略 
超验主义的“生意”——以皮博迪书店为中心被引量:1
《国外文学》2022年第1期10-21,共12页杨靖 
国家社会科学基金项目“康科德作家群研究”(项目编号:17BWW052)的阶段性成果。
美国超验主义者一向以凌虚高蹈著称于世,而极富商业头脑的伊丽莎白·皮博迪堪称其中“另类”。自19世纪40年代起,她在波士顿开办外文书店和流通图书馆,后担任超验主义喉舌《日晷》出版商,并主持编辑出版《美学论丛》,大力宣传推广超验...
关键词:皮博迪 超验主义 文学市场 
爱默生的商业演讲——兼论十九世纪中期美国文学市场被引量:4
《外国文学评论》2019年第3期161-182,共22页杨靖 
国家社会科学基金项目“康科德作家群研究”(17BWW052)的阶段性成果
十九世纪中期勃兴的商业和市场是贯穿爱默生演讲始终的主题,“先知”爱默生顺应了这一时期美国文学市场风气的变化,成为市场追捧的对象。通过研究爱默生的演讲、写作与出版等市场行为,本文认为,他并非“美国物质主义风尚的批评者”,亦...
关键词:爱默生 演讲 商业 文学市场 
《瓦尔登湖》的经济学阐释
《英语文学研究》2019年第1期37-49,共13页杨靖 
国家社科基金项目“康科德作家群研究”(17BWW052)阶段性成果.
梭罗在《瓦尔登湖》中展示了一种新型的经济观,它既不同于美国人素来推崇的重农学派,也不同于以私有财产为基石的古典学派,甚至与当时盛行的新教伦理也大相乖违。与亚当·斯密《道德情操论》的经济伦理相近,梭罗相信人的经济活动本身旨...
关键词:梭罗 《瓦尔登湖》经济学 
文艺复兴的隐暗面——评拉什迪《佛罗伦萨妖女》被引量:1
《外国文学动态研究》2018年第6期32-39,共8页杨靖 
江苏高校优势学科建设工程二期项目(20140901)的阶段性成果
文艺复兴是西方近代的发明。十九世纪浪漫派更以"宗教世俗化""个性解放""人文主义"等标签使之溢彩流光,而一向以历史考据见长的小说家拉什迪却借助《佛罗伦萨妖女》中男女主人公的双重视角,试图揭示这神秘光环背后的隐暗面:作为近代意...
关键词:文艺复兴 拉什迪 《佛罗伦萨妖女》 
语用学视角下的乌克兰幽默文学翻译——以《维尼楚克的奇幻世界》为例
《翻译论坛》2016年第4期49-53,共5页杨靖 
语用学以特定情景中的特定话语为研究对象,注重话语情境和意义,其中的会话合作原则及关联理论在文学翻译尤其是幽默文学翻译中被广泛运用。语用学视角下的翻译理论认为翻译的本质是原文作者、译者和译文读者之间的互动,因此可以被视为...
关键词:语用学 情境 幽默 
论莎士比亚十四行诗的破格现象被引量:2
《外国文学研究》2016年第6期44-52,共9页杨靖 
江苏高校优势学科建设工程二期项目【项目批号:20140901】的阶段性成果
一种文学样式的兴起往往是一个时代的产物,它不仅源于文学内部各种因素,更源于宗教、政治和科学文化等外部因素的合力。以十四行诗为例,伊丽莎白女王的奖掖拔擢,与怀亚特、锡德尼、斯宾塞等人在诗体格律方面的探索发明,同样阙功甚伟,至...
关键词:莎士比亚 十四行诗 破格 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部