田保花

作品数:2被引量:1H指数:1
导出分析报告
供职机构:太原理工大学外国语学院更多>>
发文主题:分级教学翻译教学模式翻译教学大学英语教学大学英语分级更多>>
发文领域:语言文字更多>>
发文期刊:《太原理工大学学报(社会科学版)》《长春理工大学学报(高教版)》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
大学英语分级翻译教学模式研究被引量:1
《长春理工大学学报(高教版)》2012年第5期172-173,共2页田保花 翟颖 郭艳红 
21世纪以来,随着国家对外交流的不断深入,对既懂专业知识又掌握良好外语水平人才的需要急剧增加,但大学英语翻译教学模式明显滞后于时代的发展。在这种背景下,在潜心研究的基础上提出大学英语分级翻译教学模式,尝试对大学英语翻译教学...
关键词:大学英语教学 翻译教学模式 分级教学 
语言、思维与可译性探讨
《太原理工大学学报(社会科学版)》2004年第4期80-82,共3页田保花 
通过概括性地比较分析不同语言之间的异同点,发现人类思维方式存有相似性的同时亦有差异,说明人类不同语言之间是可译的,但同时亦有可译性限度的问题。这表明绝对等值的翻译是没有的。
关键词:语言 思维 可译性 可译性限度 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部