王玉珏

作品数:4被引量:11H指数:2
导出分析报告
供职机构:中国人民解放军外国语学院英语系更多>>
发文主题:翻译汉诗英译形神象似性中国古典诗词更多>>
发文领域:语言文字更多>>
发文期刊:《东方翻译》《科教文汇》《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-4
视图:
排序:
寻找和翻译语义韵——语料库在翻译教学中的应用
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2016年第5期111-116,共6页王玉珏 
语义韵是语料库语言学中的一个重要概念,它在一个意义单位中起主导作用,是其不可或缺的构成要素,因此,语义韵的翻译是翻译教学应该重视的问题。由于语义韵往往不易察觉,学生有必要通过语料库对其进行观察和归纳,将语料库所提供的大量关...
关键词:语义韵 翻译教学 语料库 
语言与翻译:了解战争的新维度——《战争中的语言:冲突中语言接触政策与实践》评介
《东方翻译》2016年第4期73-76,共4页王玉珏 
自2012年起,麦克米伦出版社陆续出版了“战争中的语言”系列丛书(Palgrave Studiesin Languagesat War),集中探讨了语言和翻译在战争过程中发挥的重要作用。其中,于2012年率先出版的《战争中的语言:冲突中语言接触政策与实践》(L...
关键词:语言问题 接触政策 战争 冲突 实践 翻译 第二次世界大战 评介 
大学英语翻译教学现状分析及改革思考被引量:5
《科教文汇》2010年第22期105-106,共2页王玉珏 胡江 
本文对大学英语翻译教学的现状进行了分析,指出了目前存在的一些问题,并尝试提出一些建设性的意见和改革策略,呼吁关注大学英语教学,探索有效的教学模式,重视实用性翻译人才的培养。
关键词:大学英语翻译教学 问题 改革 
从象似性角度评林语堂英译中国古典诗词被引量:6
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2006年第6期120-122,共3页王玉珏 
文章从汉语诗歌的篇章象似性原则出发,结合林语堂的翻译理论,从象似性翻译的角度研究其翻译的中国古典诗词,说明林语堂的译诗基本做到了“形神皆似”。
关键词:篇章象似性 汉诗英译 林语堂 形神皆似 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部