刘静

作品数:2被引量:2H指数:1
导出分析报告
供职机构:山西师范大学外国语学院更多>>
发文主题:《狂人日记》文学作品翻译前景化主位推进模式主位更多>>
发文领域:语言文字更多>>
发文期刊:《考试周刊》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
《狂人日记》中前景化语言的翻译被引量:2
《新余高专学报》2010年第2期75-77,共3页刘静 刘红艳 
尝试从前景化的视角对《狂人日记》两个英译本进行比较,探讨译者在再现原文的前景化特征时所采取的策略以及在译文中产生的不同文体效果,并尝试归纳出一些前景化语言的翻译策略。
关键词:《狂人日记》 前景化 文学作品翻译 
英汉主位推进方式的对比——英语的主位与汉语的话题
《考试周刊》2009年第51期41-42,共2页刘红艳 刘静 
英语是一种注重主语的语言,汉语是注重主题的语言。在注重主题的语言里主位与主题是一个研究领域。本文主要通过说明英语的主位与汉语的话题的差异,从英汉不同文化心理和思维角度运用Halliday和徐盛桓的主位推进模式来看英汉主位推进方...
关键词:主位推进模式 对比 话题 主位 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部