王剑果

作品数:16被引量:16H指数:3
导出分析报告
供职机构:郑州大学更多>>
发文主题:诗歌翻译意象氟化铝生产工艺更多>>
发文领域:文学语言文字化学工程艺术更多>>
发文期刊:《无机盐工业》《文学教育》《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》《芒种》更多>>
所获基金:河南省科技攻关计划河南省教育厅人文社会科学研究项目河南省科技厅软科学项目更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
选择条件:
  • 主题=翻译x
条 记 录,以下是1-3
视图:
排序:
在诗歌翻译实践中探析传达诗歌音乐性的重要性
《芒种》2012年第22期112-113,共2页王剑果 
一、引言托马斯·克莱尔曾说过,诗歌是"音乐化的思想"[1]。保罗·瓦列里认为,"诗歌对于散文就像跳舞对于走路一样"[1]。黑格尔曾说:"对诗歌而言,它绝对需要韵律和节奏,因为它们是可以娱乐人们感官的唯一的、原始的芳香。它们甚至比形象...
关键词:诗歌 翻译实践 音乐性 韵律 黑格尔 格律学 传达 语言 音乐化 译文 
论诗歌翻译中形似的重要性被引量:3
《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》2012年第5期149-150,共2页王剑果 
作为一种最精妙的文学类型,诗歌的美集中在形式和内容。有关诗歌翻译现存许多的争议。笔者借鉴了多种翻译理论,从翻译实践入手提出了自己的看法,并倡导译者应尽可能提供一个各方面都最接近原诗的版本,同时旨在强调在诗歌翻译中保持诗歌...
关键词:诗歌 形式 内容 翻译 
简述中国翻译高潮被引量:4
《洛阳工业高等专科学校学报》2005年第3期88-89,共2页王剑果 
翻译活动在我国历史悠久,其可以追溯到东汉时期。中国历史上的翻译经历了四次高潮,翻译工作者取得了卓著成绩。
关键词:翻译 高潮 翻译家 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部