罗明燕

作品数:2被引量:0H指数:0
导出分析报告
供职机构:乐山师范学院更多>>
发文主题:翻译信息等值文学作品翻译文化差异语用前提更多>>
发文领域:语言文字文学更多>>
发文期刊:《海外英语》《作家》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
反语式幽默的认知过程和语用策略
《海外英语》2014年第9X期234-235,237,共3页罗明燕 
反语式幽默不仅是一种语言修辞,更是一种社会心理。从关联理论角度分析反语式幽默,可以帮助语言使用者理解其认知过程;从语言顺应理论角度分析反语式幽默,可以帮助语言使用者掌握其语用策略。
关键词:反语式幽默 关联理论 语言顺应理论 认知过程 语用策略 
文学作品翻译中的文化信息等值传递——从语用前提对称视角出发
《作家》2013年第09X期171-172,共2页罗明燕 
译者在处理翻译中的文化差异问题时,应该从言内语境和言外语境的语用前提出发,在目的语中寻找语用前提意义对称的语言文化要素,尽量传递给译文读者接近或等值的文化信息。
关键词:语用前提 翻译 文化差异 信息等值 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部