俞文龙

作品数:1被引量:0H指数:0
导出分析报告
供职机构:西安外国语大学更多>>
发文主题:译者主体性ISSUE《红楼梦》翻译翻译主体翻译理论更多>>
发文领域:语言文字文学更多>>
发文期刊:《青年文学家》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-1
视图:
排序:
《红楼梦》翻译中的文化差异
《青年文学家》2012年第7X期233-233,共1页俞文龙 
作为中国文学史上最具影响的古典巨作之一,《红楼梦》是一部具有高度思想性和高度艺术性的伟大作品,它所受到的关注和推崇是史无前例的。而本书的英译使得这部不朽之作得以在西方文化中得到延伸和继续。本书曾在翻译界掀起了翻译本书的...
关键词:文化翻译 归化法 异化法 翻译策略 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部