冯红

作品数:2被引量:7H指数:1
导出分析报告
供职机构:天津外国语大学更多>>
发文主题:播撒延异翻译文本意义伽达默尔更多>>
发文领域:哲学宗教更多>>
发文期刊:《江海学刊》《安徽师范大学学报(社会科学版)》更多>>
所获基金:天津市哲学社会科学研究规划项目更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
哲学研究的跨文化视角
《江海学刊》2017年第3期25-30,共6页卡斯顿.J.斯特鲁尔 冯红 
哲学是彻底的追问,它的任务就是对一些特定的活动、行为或者一整套信念的基础性假设进行质疑。在这样做的过程中,哲学的追问必须努力勾画出一个问题,并且发展出一种解决这个问题的方法来。然而,为了忠实于自己的意图,哲学必须既能够探...
关键词:跨文化 西方哲学传统 印度佛教 自我 主体 客体 
从“对话”到“延异—播撒”——伽达默尔和德里达翻译文本意义产生机制理论之比较被引量:7
《安徽师范大学学报(社会科学版)》2012年第3期319-324,共6页冯红 
天津市哲学社会科学研究规划资助项目(TJZX10-063)
伽达默尔认为,翻译文本的意义是译者与文本之间对话的结果,而德里达则认为,翻译文本的意义是不确定的,只是外化为文字符号,并仅仅以踪印的踪印呈现出来,是无限"延异-播撒"的符号游戏。两种观点都反对结构主义翻译观,认同文本的意义具有...
关键词:伽达默尔 德里达 翻译 对话 延异 播撒 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部