检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]华南理工大学外语系
出 处:《华南理工大学学报(自然科学版)》1997年第S2期122-127,共6页Journal of South China University of Technology(Natural Science Edition)
摘 要:对学生在翻译实践中暴露的问题进行了归纳、分析,提出在课堂教学中要强化语篇教学及培养翻译技能,从而有效地提高学生的翻译能力。The present paper, by classifying and analysing a massive sample of common errors collected from university students' translation work, recommends enhancing text teaching and developing translation skills in language classroom settings in order to improve the students' English_Chinese translation competence effectively.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28