日语公示语翻译探究  被引量:6

在线阅读下载全文

作  者:王静[1] 

机构地区:[1]华侨大学外国语学院,福建泉州362021

出  处:《长春师范大学学报(人文社会科学版)》2012年第5期64-65,共2页Journal of Changchun Teachers Coliege

基  金:泉州市哲学社会科学研究2011年规划项目(2011H26)

摘  要:在翻译日语公示语时要注意其语言特点和文化背景。在语言方面,其文字、词汇、语法、文体等方面都有其自身特点。在文化方面,日本人有浓厚的"虑他文化"、"以和为贵"文化,在翻译公示语时也应在语言表达上有所体现。另外,在公示语翻译方法上,应以借译和仿译为主,创译为辅。

关 键 词:公示语 翻译 借译 仿译 创译 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象