翻译的质量  

在线阅读下载全文

作  者:隋荣谊[1] 

机构地区:[1]大连外国语学院

出  处:《英语知识》2012年第2期32-34,共3页The Knowledge of English

摘  要:翻译质量评估(translation quality assessmem)是以一种翻译理论为先决条件的。因此不同的翻译观点本身就反映不同翻译质量的思想以及评估翻译质量的不同方法。以下关于不同翻译方法的讨论将集中在两点:源语文本与目的语文本之间的关系,文本自身的特点和人们如何理解这些特点之间的关系。翻译质量评估的方法翻译质量的评定方法分为几种不同的类别:经验、主观性的方法,

关 键 词:质量评估 翻译理论 目的语文本 翻译质量 源语文本 翻译方法 翻译观 主观性 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象