呼语

作品数:1280被引量:1833H指数:23
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:高先丽黄燕炜唐兴红丁崇明刘永厚更多>>
相关机构:西北师范大学吉林大学华东师范大学黑龙江大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金中央高校基本科研业务费专项资金江苏省教育厅哲学社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=科教文汇x
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
跨文化交际视野下的汉语称呼语教学——以《HSK标准教程》及练习册(1-4)为例
《科教文汇》2022年第24期126-128,共3页田海虹 
在以汉语为媒介进行跨文化交际时,称呼语是一个非常重要的教学主题。如何正确得体地称呼他人和自己,直接关系到交际能否成功。该文以《HSK标准教程》及练习册(1-4)为例,探讨常见汉语称呼语的类型、背后的跨文化交际内涵,以及如何有效提...
关键词:跨文化交际 汉语 称呼语 
人际功能视角下汉语呼语维译初探
《科教文汇》2021年第8期84-85,共2页张金霞 
2019年度喀什大学研究生科研创新项目“现代汉语呼语的维译研究”(项目编号:2019KZY002)。
目前,呼语频繁出现在日常交往中,它的选取很大程度上能凸显交际双方的关系,与语言的人际功能有密不可分的联系。因此,该文将依据人际功能理论,以《红楼梦》中汉语呼语为研究对象,分析文中呼语维译再现的情况,探究呼语的翻译是否能再现...
关键词:人际功能 呼语 维译 
浅析英语称呼语的表达
《科教文汇》2014年第16期150-151,共2页姜怡佳 
称呼是人们进行交流的关键环节之一。称呼语作为凸显对话者之间亲疏关系的信号,其表达正确与否,将直接影响交际的成功。但由于文化的差异,英语称呼语拥有自己独特的称呼体系,不同于汉语称呼语。正是存在这样的差异,我们在与以英语为本...
关键词:英语 称呼语 表达 
日语配偶称呼语“主人”一词的文化观照
《科教文汇》2011年第5期147-149,共3页肖婷 
语言是思想的外在表现,它反映了社会变化和时代变迁。本文分析了"主人"一词的辞典释义和词源,探究词义的形成演变。通过已有的问卷调查了解作为女子配偶称呼语的"主人"一词的使用现状,进而考察其存在原因及其发展趋势。
关键词:主人 词义变迁 使用现状 存在原因 发展趋势 
英汉称呼语差异分析
《科教文汇》2009年第33期240-240,273,共2页马迪 
作为语言交流起始语言的称呼语,虽然简短,但含义丰富。它犹如一张无形的名片,传递出个人的道德修养和教育背景。它是交际双方进行沟通的重要媒介。东西方各民族都有其独特的称呼体系。这种差异正体现各民族独有的风俗和文化。
关键词:称呼语 媒介 文化 
《喜福会》中称呼语的语用功能
《科教文汇》2009年第26期256-256,共1页王娅 
称呼语是言语交际的重要组成部分,它不仅用于指称交际中的听话人,还可以表达出更多词句以外的意义。本文从语用学的角度采用奥斯汀-瑟尔的言语行为理论来研究称呼语在小说《喜福会》中以言行事的语用功能,即言外之意的表达功能。
关键词:称呼语 以言行事 语用功能 
小议称呼语“宝贝”被引量:1
《科教文汇》2008年第34期250-250,共1页张彦 
随着称呼语"宝贝"的流行,其称呼的对象不仅仅是小孩儿,还有恋人、爱人、女性朋友,甚至是陌生人。合适的称呼语会给交际带来事半功倍的效果,而用错了对象却会带来适得其反的效果。
关键词:称呼语 宝贝 称呼 
通用称呼语中“先生”与“小姐”的命运被引量:1
《科教文汇》2008年第14期172-173,共2页张雪峰 
本文从"先生"与"小姐"这一通用称呼语的演变与发展过程中,指出其泛化的必然趋势。并与英语中的"Sir"和"Miss"作比较,指出汉英文化中通用称呼语的差异与交融。
关键词:先生 小姐 文化 
中国学生编写的英语“招呼语”之会话结构分析
《科教文汇》2008年第15期191-191,198,共2页张圆圆 
本文收集了二十个中国学生编写的英语会话,其内容主要是关于打招呼这一言语事件。通过对招呼语之会话结构分析,发现中国人编的对话包括四个序列:招呼及称呼序列、问候序列、询问对方动向序列及闲聊序列,揭示了中国人在言语交际中采取的...
关键词:会话结构 话轮 相邻对 
汉英称呼语的语用变异
《科教文汇》2008年第8期110-111,共2页李春兰 
称呼语作为交际话语中的一个重要组成部分,由于受到社会关系、社会地位、个人感情或语境场景的影响,有时称呼语会出现变异。汉英称呼语都存在着语用变异现象,但二者的变异却是不同。为此,论文主要分析了汉英称呼语的语用变异。这有助于...
关键词:称呼语 语用变异 跨文化交际 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部