互文性解读

作品数:337被引量:352H指数:6
导出分析报告
相关领域:文学更多>>
相关作者:马春光孙立春王峰明宋学智乔光辉更多>>
相关机构:南京师范大学辽宁师范大学辽宁大学河南大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金中央高校基本科研业务费专项资金教育部人文社会科学研究基金陕西省教育厅科研计划项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
莫言《拇指铐》《鳄鱼》互文性解读——兼论莫言作品对名著的反模仿
《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》2025年第2期74-82,共9页刘洪强 
国家社会科学基金社团项目“技术媒介与《西游记》现代传播机制研究”(24SGC098)。
莫言小说离不开对古代小说名著的模拟、化用、暗合、回应,有时还会反模仿。《拇指铐》从人物塑造、情节设置到用词,便无不与《西游记》有密切的关系,有理由认为《拇指铐》脱胎于《西游记》。此外,莫言其他作品中也可见与名著的互文性。...
关键词:莫言 《拇指铐》 《鳄鱼》 《西游记》 《儒林外史》 反模仿 
中英媒体关于中国体育新闻话语的互文性解读
《现代语言学》2025年第3期530-538,共9页王俊玮 
基于互文性理论视角,本研究通过批判性话语分析方法对166篇中英主流媒体涉华体育报道进行对比分析,揭示不同文化语境下新闻话语的互文构建机制。研究发现,中英媒体均通过直接引语与间接引语实现话语重构,但呈现显著差异化的互文特征。...
关键词:中国体育形象 互文性 新闻话语 
黛玉出场韵文与其病美人形象的互文性解读
《明清小说研究》2025年第1期191-209,共19页王以兴 
黛玉出场韵文对于其病美人的形象塑造具有重要作用,而作者却特意借古代美女文学程式化韵文书写传统的掩饰,从一正一反两个角度强化读者的误解;同时明确将西施与赵飞燕分别作为黛玉病美人之神、之形的现实模板和设计依据。通过对黛玉所...
关键词:黛玉 出场韵文 病美人 互文性 
《国行公祭,为佑世界和平》互文性解读
《中学语文》2025年第6期80-82,共3页王婷 
《国行公祭,为佑世界和平》作为初中语文教材中体裁相对独特、教育意义显著的课文,在解读的过程中除了要让学生形成直接感知,还可以通过互文性解读让学生获得更多自主建构的机会,对主旨与细节有更深的理解与把握,扩大塑造自身精神的空...
关键词:《国行公祭 为佑世界和平》 解读 互文性 
《坡芽歌书》图画叙事的互文性阐释
《文山学院学报》2025年第1期19-25,共7页刘晓华 
《坡芽歌书》堪称富宁壮族社会历史文化的百科全书,其中的图画叙事尤其值得关注。因图画本身的意指并不唯一,要破解图画叙事密码需借助前文本资源与民族文化厚度,对81幅图符进行整体性互文阐释。从大文本叙事的角度来讲,《坡芽歌书》是...
关键词:《坡芽歌书》 图画叙事 互文性解读 叙事话语 
从爱情悲剧到家庭喜剧——叙事诗《孔雀东南飞》与吕剧《小姑贤》之“互文性”解读
《东方艺术》2025年第1期84-90,共7页王伟 
20世纪以来互文性理论的兴起与发展使得越来越多的文艺理论研究者关注文本之间的“互文性”关系,并从文本间的转换和对话关系中发现阐释文本意义的新思路。中国古代长篇叙事诗《孔雀东南飞》与山东吕剧传统戏《小姑贤》有一种明显的“...
关键词:《孔雀东南飞》 文艺理论研究 长篇叙事诗 戏剧冲突 爱情悲剧 民间文艺 文本意义 角色设置 
《我非西德尼·波蒂埃》的互文性解读
《世界文学研究》2024年第6期566-572,共7页冉璐璐 
小说《我非西德尼·波蒂埃》是美国非裔作家帕西瓦尔·埃弗雷特的代表作之一。不同于传统的黑人小说将视角聚焦在南方种植园,奴隶制以及底层黑人的生活,《我非西德尼·波蒂埃》通过讲述非裔青年主人公非西德尼·波蒂埃所遭遇的一系列离...
关键词:帕西瓦尔·埃弗雷特 《我非西德尼·波蒂埃》 互文性 种族 
“孔颜乐处”:互文性解读《<论语〉十二章》之锁钥
《语文教学通讯》2024年第38期72-75,共4页赵萍 
河北省教育科学“十四五”规划课题“‘双减’政策背景下构建初中语文‘家校协同’阅读模式研究”(项目编号:2203097);河北省社会科学基金项目“‘双减’背景下河北‘生态语文’教育机制重构研究”(项目编号:HB22JY026)。
针对当前课堂中教师为了统整《<论语>十二章》阅读内容,皆以一个外在概念整合全文的教学现状,提出以文本固有的“孔颜乐处”为核心,建立全篇的互文关系,使章与章之间在互参互稽中实现内在交融。立足此处,或开展单篇教学,或进行群文阅读...
关键词:孔颜乐处 互文性 整合教学 《《论语》十二章》 
《10 1/2章世界史》的互文性解读
《艺术科技》2024年第16期58-60,共3页李津 
目的:文章通过对朱利安·巴恩斯的长篇小说《10 1/2章世界史》进行互文性解读,揭示其如何打破传统线性叙事结构,以互文性手法构建起一幅真实与虚构交织的世界历史图景,进而探讨作品深刻的意蕴与内涵。方法:基于结构主义互文性理论,从外...
关键词:朱利安·巴恩斯 《101/2章世界史》 互文性 历史 
鲁迅与安特来夫的生死对话——《死火》《过客》《复仇》《狂人日记》与《往星中》的互文性解读
《作家》2024年第6期16-30,共15页柳冬妩 
1924年,李雾野翻译了安特来夫的剧本《往星中》,便托张目寒将译稿《往星中》转给鲁迅。鲁迅1924年9月20日日记:“上午张目寒来并持示《往星中》译本全部。”21日日记:“看《往星中》。”1925年2月,李雾野译毕安特来夫《黑假面人》,寄请...
关键词:《狂人日记》 安特来夫 《复仇》 《死火》 《过客》 互文性解读 假面 鲁迅 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部