功能派翻译理论

作品数:135被引量:1053H指数:10
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:董岩何庆机崔光婕张梦雅王丽娟更多>>
相关机构:广东外语外贸大学湖南科技大学南京农业大学上海外国语大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:山东省研究生教育创新计划江苏省高等教育教改立项研究课题浙江省教育厅科研计划湖南省高等学校科学研究项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=中国科技翻译x
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
功能派译论在科技论文汉译英中的运用被引量:3
《中国科技翻译》2006年第3期37-39,46,共4页顾飞荣 
南京农业大学人文社会科学研究基金资助;项目编号:y200548。
德国功能派翻译理论参照行为学理论,提出了翻译行为和翻译两个概念,指出翻译行为的六个性质,对于翻译实践具有很现实的指导意义。作者运用功能理论指导自己的动物实验论文汉译英实践,参与翻译行为过程,重视译文的交际性,注意文化差异对...
关键词:功能派翻译理论 动物实验论文 汉译英 
德国功能派翻译理论与CNN新闻短片英译被引量:45
《中国科技翻译》2005年第1期4-7,24,共5页吴自选 
德国功能派翻译理论以其对译文的功能、接受者、交际情景、交际媒介等因素的重视 ,对“译文要忠实于原文”这一传统概念提出了挑战。该理论为我们探讨对外宣传翻译的原则和策略提供了很好的视角。本文应用功能派翻译理论指导为CNN选送...
关键词:翻译理论 原文 英译 忠实 译文 译者 语言文化 对外宣传 新闻 CNN 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部