汉英机器翻译

作品数:94被引量:253H指数:9
导出分析报告
相关领域:语言文字自动化与计算机技术更多>>
相关作者:陈火旺王挺李生马红妹常宝宝更多>>
相关机构:中国科学院北京大学厦门大学北京师范大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家高技术研究发展计划国家重点基础研究发展计划国家自然科学基金中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=语言文字应用x
条 记 录,以下是1-4
视图:
排序:
服务于汉英机器翻译的HNC词语知识库建设被引量:4
《语言文字应用》2015年第1期117-126,共10页刘智颖 
HNC的知识库系统是服务于自然语言理解处理的知识表示体系和资源建设工程。本文在HNC词语知识库的基础上,研究建立服务于汉英机器翻译的语义知识库,以解决汉语和英语在词汇、语义、句法等方面的映射问题。该知识库是汉英机器翻译引擎的...
关键词:词语知识库 机器翻译 语义表示 HNC理论 
面向汉英专利机器翻译的复杂谓语形态转换研究被引量:3
《语言文字应用》2015年第1期127-135,共9页朱筠 晋耀红 
在将汉语句子翻译成英语时,需要对谓语动词进行形态转换。由于汉语缺乏显性的形态标记,转换时需要借助句中其他辅助信息确定英语语句中谓语的形态。本文从汉英专利机器翻译的实际需求出发,对复杂谓语的构成方式进行分类梳理,对复杂谓语...
关键词:复杂谓语 形态变化 特征语块 汉英机器翻译 
面向机器翻译的汉英语句格式转换研究
《语言文字应用》2005年第3期135-142,共8页张克亮 
国家重点基础研究发展规划项目(G1998030506);中科院声学所所长择优基金资助项目(S13SJJ01)的支持
自然语言的语句形式纷繁复杂、变化多端,如何采用一种有效的办法对其进行分类并形式化,一直是困扰计算语言学界的一个难题。HNC理论有关语义块、句类以及语句格式的思想,以及对现代汉语语句的各种基本格式及其变化形式进行的具有确定性...
关键词:HNC理论 语句格式 格式转换 汉英机器翻译 语句形式 自然语言 计算语言学 基本格式 现代汉语 理论探索 
面向自然语言处理的现代汉语词组本位语法体系被引量:4
《语言文字应用》1997年第4期101-106,共6页詹卫东 
国家863项目,国家自然科学基金
本文从计算机处理自然语言的角度审视现代汉语语法的理论建设问题,较为全面地讨论了现代汉语词组本位语法体系的思想原则和分析方法,及其在自然语言处理应用方面的表现。词组本位体系以它已有的丰富研究成果为依托,以信息时代计算机...
关键词:自然语言处理 词组本位 语法体系 现代汉语语法信息词典 汉英机器翻译 语义关系 语义特征 语义指向分析 计算语言学 结构歧义 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部