潘宏妍

作品数:5被引量:2H指数:1
导出分析报告
供职机构:广东技术师范学院天河学院更多>>
发文主题:翻译教学翻译中英文化差异商标辅助翻译更多>>
发文领域:语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《青年与社会(下)》《中国商界》《当代教育实践与教学研究(电子版)》《今日科苑》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-5
视图:
排序:
从英汉句子建构原则看英汉句型结构差异
《当代教育实践与教学研究(电子版)》2016年第7期270-270,共1页潘宏妍 
英汉思维习惯的差异反映到语言中有不同的表达方式,尤其在句型结构方面表现得非常的“不对等”。本文通过解析英汉两种语言在句子建构原则方面的差异,分析了英汉句型结构差异的具体表现。
关键词:建构原则 句型结构 具体差异 
关于翻译教学中母语文化缺失的反思
《青年与社会(下)》2014年第9期201-201,共1页潘宏妍 
相当长的一段时间之内,英语教学都只是片面重视目的语文化的传入,而忽视了母语文化,致使文化传播出现单向性,在一定程度上影响了跨文化交流的实现。作者从翻译教学中出现的母语文化缺失现象入手,分析了形成这一现象的原因,并提出...
关键词:翻译教学 母语 文化缺失 
从商标译名看中英文化差异被引量:2
《中国商界》2010年第11X期419-419,共1页潘宏妍 
本文旨在从商标的英汉互译中,尤其是含有动物,颜色词和历史文化人名,地名的商标译名中,探讨中英文化的差异。
关键词:商标 翻译 中英文化差异 
加强高校英语教学中的文化教育
《中国商界》2010年第7X期280-280,共1页潘宏妍 
不同的民族有着不同的社会文化背景,学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。本文从高校英语教学的实际情况出发,分析了加强高校英语教学中的文化教育的重要性和实施文化教育的主要障碍,提出了在高校英语教学中实施文化教育的主要...
关键词:语言 文化 英语教学 文化教育 
多媒体辅助翻译教学初探
《今日科苑》2009年第5期132-132,共1页潘宏妍 
随着高校教学改革的不断深化以及校园网的不断完善,利用多媒体辅助英语教学逐渐成为可能,如何利用多媒体辅助英语教学来提高高校学生的自学能力,有效提高课堂教学的效率,成为了当今广大高校英语教学工作者所关心的问题。本文分析了传统...
关键词:教学改革 多媒体 翻译教学 自主学习 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部