胡蝶

作品数:2被引量:9H指数:1
导出分析报告
供职机构:南京师范大学外国语学院更多>>
发文主题:《中国日报》间接引语时态认知语法中美报纸更多>>
发文领域:语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《新闻世界》《外语研究》更多>>
所获基金:江苏高校优势学科建设工程资助项目国家社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
中美报纸硬新闻时态非连续性间接引语比较研究——以《中国日报》和《华盛顿邮报》为例被引量:8
《外语研究》2013年第6期39-43,共5页胡蝶 辛斌 
江苏高校优势学科建设工程资助项目(优势学科代码:20110101);国家社会科学基金项目"汉英报纸新闻中转述言语的语篇和语用功能比较研究"(编号:11BYY116)阶段性成果
在英语中,直接引语转换为间接引语时被转述话语中的动词时态通常取决于转述话语中动词的时态,这叫做相对时态。然而,在今天英语新闻语篇的转述言语中,我们经常能看到"绝对时态"现象,即被转述话语中的动词时态选择不受转述话语中动词时...
关键词:中美报纸 硬新闻 时态非连续性间接引语 认知语法 
英汉新闻中直接引语的介入途径被引量:1
《新闻世界》2012年第9期226-228,共3页胡蝶 
在报纸新闻中,间接引语和直接引语是最主要的两种转述方式。直接引语具有客观真实的特点,给读者的印象极少像间接引语那样掺杂报道者的个人观点。然而不可否认,报道者也可以通过对直接引语的转述动词、转述内容、消息来源等方面的巧妙...
关键词:英汉新闻 直接引语 转述动词 转述内容 消息来源 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部