雍殿书

作品数:4被引量:7H指数:2
导出分析报告
供职机构:南京大学计算机科学与技术系更多>>
发文主题:机器翻译词典多义词同音词格语法更多>>
发文领域:自动化与计算机技术文化科学更多>>
发文期刊:《中文信息学报》《中文信息》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-4
视图:
排序:
日汉机器翻译系统中的词典讨论被引量:4
《中文信息学报》1998年第3期15-20,14,共7页雍殿书 胡海文 陈家骏 王启祥 
本文讨论了日汉机器翻译系统中有关词典的同音词、同型词、兼类词、挑选汉译词以及惯用型处理等几个问题,这些问题的解决将直接影响日汉机器翻译系统的译文质量。
关键词:机器翻译 词典 同音词 多义词 日汉机器翻译 
日汉双检电子词典的设计与实现被引量:1
《中文信息》1996年第1期23-27,共5页雍殿书 蒋勇 王启祥 
一、引言 无论哪种语言的翻译,词典是重要的组成部分。利用现成的词典库,开发商品化的双检电子词典,是高新技术产品走向市场的第一步。 我们多年来一直从事日汉机器翻译的研究,利用日汉机译词典,在微机上模拟实现了日汉双检电子词典的...
关键词:电子词典 设计 机器翻译 双检电子词典 
日语用言格框架在机译系统中的应用被引量:2
《中文信息学报》1994年第1期56-63,共8页雍殿书 
本文介绍了基于格文法的日语动词、形容词及形容动词格框架在日汉机器翻译系统中的重要应用,为建立实用化的日汉机器翻译系统提供了有力的技术支持。
关键词:日语 格框架 日汉机器翻译 格语法 
汉字点阵字模的存贮和放大技术
《现代图书情报技术》1984年第4期20-24,共5页雍殿书 邵品洪 付大林 
本文叙述了在大型汉字情报检索系统中,利用存贮的一种基本字模,生成多种尺寸字模的放大技术。
关键词:汉字点阵字模 汉字字模点阵 放大技术 线幅 公式变换 数据点 数据集合 灰度值 情报检索系统 整形处理 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部