彭玥

作品数:6被引量:5H指数:1
导出分析报告
供职机构:西南科技大学外国语学院更多>>
发文主题:一带一路选修课教学非通用语教学优化素质选修课更多>>
发文领域:自然科学总论语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《自然辩证法研究》《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》《环球市场》《科教文汇》更多>>
所获基金:国家社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-6
视图:
排序:
人工智能伦理原则的实践进路——基于德国人工智能伦理标签的启示被引量:1
《自然辩证法研究》2024年第2期89-95,共7页彭玥 孔燕 
教育部项目“义务教育阶段科学教育质量监测工具研制”(BB2110560001);四川省教育厅重点课题“汉斯·波塞尔技术哲学著作的翻译与研究”(SCWY23-03)。
人工智能伦理标签是德国反思伦理原则实践困境之后提出的新理念,标志着德国人工智能伦理由原则到实践的重要转向。该标签的核心价值在于细化伦理标准参数、简化伦理风险场景以及嵌入能效标签的规范形式,从而实现伦理原则可评估、可操作...
关键词:人工智能伦理标签 德国 实践进路 启示 
波塞尔技术导向进化观的缘起、内涵及启示被引量:1
《东北大学学报(社会科学版)》2023年第2期10-16,共7页彭玥 孔燕 
传统的技术进化观忽视“人与技术”在进化中的相融性与共生性,为技术进化沿着自然主义方向发展提供了潜在可能。波塞尔提出的技术导向进化观,破解了传统进化观将技术物等同于自然物而造成通用逻辑不当的难题,更强调人类创造力对技术进...
关键词:波塞尔 技术进化观 技术导向进化观 
论如何利用高校德语通识选修课启发对复合型人才的培养
《环球市场》2018年第13期202-202,共1页彭玥 戴涛 
四川省教育厅人文社科重点研究基地'四川外国语言文学中心'和上海外语教育出版社共同资助2017年课题'一带一路背景下高校小语种通识选修课教学实践模式探究——以德语为例'(SCWYH17-17)
近段时间特朗普不断实行贸易保护政策并加收关税,德国作为中国'一带一路'欧洲主要参加国,更是加强了与中国的友好往来.因此培养德语通用性人才也具有了更现实的意义.针对众多高校开设德语通选课的现状及情况,可以从改进教学大纲、创新...
关键词:'一带一路' 德语 复合型人才 
“一带一路”背景下高校非通用语素质选修课教学优化探索——以德语教学为例被引量:2
《科教文汇》2018年第7期190-192,共3页彭玥 杨蕾 
四川省教育厅人文社科重点研究基地"四川外国语言文学中心"和上海外语教育出版社共同资助2017年课题"一带一路背景下高校小语种通识选修课教学实践模式探究--以德语为例"(SCWYH17-17)阶段性成果
随着国家"一带一路"战略的实施和推行,中国和德国的经济贸易往来日益增多,高校的德语素质选修课教学需要与时俱进地发展与改进,从而培养更多的复合型人才。针对目前学校、教师、学生层面反馈的不同问题,应该从改进教学大纲、优化课程资...
关键词:一带一路 德语素质选修课 教学优化 
论卫礼贤《易经》德译本中动物文化负载词的翻译策略
《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》2017年第5期36-41,共6页彭玥 曾绪 
四川省教育厅人文社科重点研究基地"四川外国语言文学中心"2016年课题"<易经>卫礼贤德译本研究"(项目编号:SCWY16-23)阶段性成果
由于易经文化的博大精深以及中西文化差异,卫礼贤在德译《易经》的过程中,必定存在生态、地理、历史、社会等文化负载词的翻译难点。特别是诸如潜龙、灵龟、鸣鹤等具有中国神话色彩的动物类词汇,在中德文化里存在着文化冲突甚至文化空...
关键词:卫礼贤 《易经》 文化负载词 动物词汇 
布莱希特《变易之书》中的《周易》智慧被引量:1
《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》2017年第1期83-86,92,共5页彭玥 任运忠 
2015年国家社科基金项目"<周易>在西方的译介与传播研究"阶段性成果(15BYY027)
《变易之书》是德国剧作家布莱希特撰写的一部语录式散文集,作者通过书中人物故事揭露并批判他所处时代的社会政治问题。布莱希特热爱中国文化哲学,而《变易之书》的命名也是直接来源于中国古代哲学典籍《周易》。书中人物性格的塑造和...
关键词:布莱希特 《周易》 《变易之书》 中国文化哲学 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部