教育部人文社会科学研究基金(11YJC752016)

作品数:5被引量:9H指数:1
导出分析报告
相关作者:邵朝杨段贝罗斌更多>>
相关机构:广东技术师范学院中山大学更多>>
相关期刊:《学术论坛》《韩山师范学院学报》《海南师范大学学报(社会科学版)》《法国研究》更多>>
相关主题:诗歌主题诗歌创作诗歌译诗程抱一更多>>
相关领域:文学语言文字更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-5
视图:
排序:
李思纯《仙河集》中法诗汉译的多元价值和具体表征
《韩山师范学院学报》2017年第5期82-89,共8页段贝 
2015年度教育部人文社会科学研究规划基金项目(项目编号:11YJC752016)
五四时期,李思纯坚持文言诗体的法语诗歌汉译,其译作《仙河集》创作的时代背景和翻译特点都反映出其特殊文化环境下的多元价值,在英语诗歌翻译盛行的时候,他较早地开创了法语诗歌的译介领域,译作中体现了其对个人翻译主体审美意向性结...
关键词:李思纯 《仙河集》 法诗汉译 多元价值 具体表征 
中国传统“三元论”层次性建构汉诗法译的分析范式——以程抱一先生的《寻南溪常道士》法文译本为例被引量:1
《法国研究》2014年第2期74-80,共7页段贝 邵朝杨 
2011年度教育部人文社会科学研究青年基金项目"W.H.奥登诗学研究"(项目批准号:11YJC752016)的部分研究成果
中国道家传统的"三元论"对华人译者的主体意识和翻译实践影响深远,有必要将其导入法译汉诗的解读并树立层次意识:在虚实层,词汇的缺省或替代再现原作中主体人与客体物象和谐包容的意境特征;在阴阳层,重音和对仗的交替呼应承继原作的内...
关键词:三元论 虚实 阴阳 天地人 汉诗法译 
前景化与《在地铁站》及其四首译诗的音乐性被引量:1
《井冈山大学学报(社会科学版)》2013年第6期132-136,共5页邵朝杨 
教育部人文社科青年基金项目"W.H.奥登诗学研究"(项目编号:11YJC752016);广东省教育厅高校创新人才培育项目"英语诗歌的音乐性与文学文体学研究"(项目编号:WYM08029)
庞德的《在地铁站》被公认为意象派诗歌的经典。人们对该诗的赏析常集中于意象的呈现,而常忽视其音乐性。从前景化视角赏析《在地铁站》的音乐性及四首译诗,全面掌握庞德关于意象主义诗歌音乐性的理念,反思汉语翻译英语自由诗时如何保...
关键词:《在地铁站》 自由诗 音乐性 译诗 
融合现实关怀的诗艺追求——从《马来亚》看杜运燮对奥登诗歌技巧的借鉴被引量:1
《海南师范大学学报(社会科学版)》2013年第9期109-113,共5页邵朝杨 
教育部人文社科青年基金项目(11YJC752016);广东省教育厅高校创新人才培育项目(WYM08029)成果
英国诗人奥登对九叶派诗人杜运燮的诗歌创作影响深远。《马来亚》是杜运燮在1940年代创作的一首描写马来亚人民反法西斯、反殖民统治的诗歌,该诗在叙述角度、诗歌结构和语言技巧等方面借鉴了奥登的《西班牙,1937》,客观地呈现了正发生...
关键词:奥登 杜运燮 《西班牙  1937》 《马来亚》 
论诗歌创作的空间建构与主题呈现被引量:6
《学术论坛》2012年第6期187-191,共5页罗斌 
中央高校基本科研业务费专项资金项目“英语诗歌的叙事分析--以罗伯特·弗罗斯特诗歌为例”(项目号:120916-21000-3161101);2010年度教育部人文社会科学研究青年基金项目(项目批号11YJC752016)
诗歌中的空间具有物理属性和社会属性,它不仅是具体的物体存在,也是人活动和立足之地。空间的社会属性赋予空间高度的象征功能、叙事功能并使空间具有相对性,并使其成为许多诗人在诗歌中反复使用的题材。文章以罗伯特.弗罗斯特诗歌为例...
关键词:诗歌创作 诗歌创作空间 诗歌主题 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部