中式英语

作品数:1444被引量:1389H指数:16
导出分析报告
相关领域:语言文字文化科学更多>>
相关作者:王优丁金珠鲍明捷杨喜刚毛东辉更多>>
相关机构:西安外国语大学上海外国语大学福建师范大学内江师范学院更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:教育部人文社会科学研究基金湖北省教育厅人文社会科学研究项目河南省社会科学界联合会调研课题国家自然科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 基金=河南省社会科学界联合会调研课题x
条 记 录,以下是1-4
视图:
排序:
中式英语教育的困惑与对策研究被引量:1
《洛阳师范学院学报》2017年第6期80-83,共4页杨友玉 
2015年度河南省社科联项目(SKL-2015-1405)
当前中国式英语教学实践遭遇到前所未有的困惑与尴尬:英语的交流工具性能被忽视;英语教学中人文性的缺失;英汉双边关系的失衡。对此,中国式英语教育问题解决方案主要有五点:强化英语的语言工具性,改变英语应试制度;取消小学及学前英语教...
关键词:英语教育 中式英语 困惑与对策 
非英语专业学生汉译英中的中式英语表现及原因——以中介语理论为视角被引量:3
《信阳农业高等专科学校学报》2010年第3期152-154,共3页史丽萍 
河南省社科联调研课题[SKL-2010-1500]
中介语是外语学习过程中学习者使用的介于母语与目的语之间的语言体系,中式英语从某种意义上讲,是中国英语学习者的中介语,是中介语的一种变体。受母语负迁移和英语文化背景知识欠缺的影响,中式英语在非英语专业学生的翻译中相当普遍。
关键词:非英语专业 汉英翻译 中式英语 中介语 
从中介语的视角分析非英语专业大学生汉英翻译中的中式英语被引量:1
《青年文学家》2010年第20期156-157,共2页罗娅娜 
河南省社科联调研课题[SKL-2010-1500]
由于中英文化背景、思维方式等存在重大差异,中式英语现象普遍存在,本文从中介语的视角对非英语专业大学生的中式英语从词汇、句子、文化方面进行了分析,并进一步探讨其原因和解决办法。
关键词:中介语 中式英语 语言迁移 
公示语之正名及翻译的中式英语现象被引量:4
《周口师范学院学报》2010年第1期83-86,共4页谷慧娟 
周口师范学院2008年度青年科研基金资助项目"外事宣传中英文公示语的规范研究--以河南省为例"(zknuqn200822);河南省社科联2009年度调研课题"公示语翻译的中式英语现象解析"(skl-2009-1393)
公示语的翻译中有大量中式英语实例,影响了文字信息内容的有效传递。对公示语翻译的中式英语现象从四方面作了解析:汉英词汇语义的错误对应,词汇形态的缺失或误用,词语选择搭配和结构的中式特征,忽视相应文化内涵的中式英语公示语。
关键词:公示语 中式英语 文字信息 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部