杨伯峻

作品数:437被引量:345H指数:8
导出分析报告
相关领域:文化科学语言文字更多>>
相关作者:廖名春徐朝晖庄荣贞鲁毅夏维新更多>>
相关机构:曲阜师范大学南京师范大学四川大学山东大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金中国博士后科学基金河南省高等学校青年骨干教师资助计划项目教育部人文社会科学重点研究基地度重大研究项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
《左传》宣十六年“武子”非“武季”说
《文史知识》2025年第4期104-107,共4页傅刚 
宣公十六年《传》:“武子私问其故。”武子,杨伯峻《春秋左传注》作“武季”,他说:“各本‘武季’原作‘武子’,唯宋庆元本及日本足利本作‘武季’。杜此《注》云:‘武,士会谥;季,其字。’是杜所据本作‘武季’,今依之订正。”
关键词:春秋左传注 武季 宣十六年 武子 杨伯峻 
杨伯峻《春秋左传注》辨误一则
《读书》2025年第3期50-50,共1页刘光 
杨伯峻先生是当代研究《左传》的大家,其《春秋左传注》(中华书局二○一六年版)是当代研究《左传》的扛鼎之作。该书354页“僖公九年《经》”下注云:“《水经·浊漳水注》又引《春秋古地名》(当是《土地名》之讹)。”依据杨先生所言,则...
关键词:扛鼎之作 《春秋左传注》 古地名 杨伯峻 《左传》 当代研究 中华书局 浊漳水 
《论语》经典诠释举证一则
《江海学刊》2024年第6期12-12,共1页宋钢 
经典之为经典,其基础和生命在于文本的严肃性与稳定性。《论语·里仁篇》第8章,子曰:“朝闻道,夕死可矣。”《论语集解》引何晏注:“言将至死,不闻世之有道。”杨伯峻译为:“早晨得知真理,要我当晚死去,都可以。”(《论语译注》,中华书...
关键词:《论语集解》 《论语译注》 杨伯峻 经典诠释 《论语》 李泽厚 朝闻道 严肃性 
《论语》《孟子》字数计
《智慧中国》2024年第5期56-57,共2页朱特 
孔孟之道,圣贤之书。闲来无事,再次捧读圣贤书用以消磨时间。读着读着,对《论语》《孟子》两部圣贤书的字数究竟为多少发生了兴趣。这是因为与学问大家的说法和网上的数据混沌不清有关。杨伯峻先生在《孟子译注·导言》中说“《论语》...
关键词:孟子译注 杨伯峻 《四书》 《孟子》 《论语》 闲来无事 孔孟之道 字数 
杨伯峻先生《论语译注》商榷
《内江师范学院学报》2024年第3期120-128,共9页富金壁 
笔者自幼学习《论语》,即用杨伯峻先生《论语译注》本(中华书局,1958年5月版)。因此书影响颇大,故笔者就其不甚允确或欠周详处,略申管见。一、《学而》:“有朋自远方来。”有朋,杨先生译为“有志同道合的人”,注:“古本有作‘友朋’的...
关键词:《论语译注》 杨伯峻 有朋自远方来 诗书礼乐 宋翔凤 《论语》 中华书局 
束脩别解
《群言》2024年第2期57-59,共3页刘军 
《论语·述而》载孔子言论:“自行束脩以上,吾未尝无诲焉。”其中“束脩”一词,据程树德撰《论语集释》,历来有两种解释:一是作为贽见薄礼的10条肉干,二是指言行的约束整饬。接受前者的更多,如杨伯峻《论语译注》解释道:“脩是干肉,又...
关键词:《论语译注》 《论语·述而》 杨伯峻 程树德 束脩 礼物 十条 
混生音乐的功能与价值(下)
《星海音乐学院学报》2023年第4期84-98,共15页宋瑾 
2015年度文化部文化艺术科学研究项目《混生音乐族性的美学分析》(15DD33)阶段性成果
(二)经济功能与价值音乐常常被当作商品,用于经济领域的盈利,或者科学利用的工具。前者历史悠久,后者主要发生在科技迅猛发展的今日社会。其一,商业用途。在中国古代,孔子就有收取学费的做法。《论语·述而》记载了孔子关于教育的一句话...
关键词:音乐的功能 商业用途 《论语译注》 《论语集注》 初次见面 功能与价值 束脩 杨伯峻 
陈侯非夏徵舒
《读书》2023年第7期93-93,共1页傅刚 
宣公十一年《经》:“夏,楚子、陈侯、郑伯盟于辰陵。”陈侯,杜预不注,盖以为即灵公太子成公。陈国在宣公十年夏五月,因夏徵舒杀陈灵公而乱,《经》《传》皆不言成公何时嗣位,而十一年夏与楚、郑盟于辰陵之“陈侯”是何人?遂启后人疑窦。...
关键词:陈灵公 郑伯 仪行父 杨伯峻 成公 太子 
《论语》成书时间蠡测
《新华文摘》2023年第9期67-67,共1页刘光胜 
杨伯峻指出,《论语》成书于春秋末期至战国初期。郭沂主张《论语》的成书,当以子思卒年(公元前402年)为限。王铁、单承彬强调《论语》的结集在孟子以前。赵贞信认为《论语》乃西汉文景时期的博士编纂。从春秋末期至西汉,从子思卒年至孟...
关键词:春秋末期 《论语》 成书时间 子思 杨伯峻 战国初期 时间节点 孟子 
杨伯峻《论语译注》注释商榷二则
《今古文创》2023年第18期72-74,共3页金纯 
杨伯峻先生在《论语译注》中对“思而不学则殆”与“多见阙殆”所做的注释尚有可商榷之处。本文考证《论语》及其同时代与“殆”字相关的文献,对此进行商榷。
关键词:《论语译注》 商榷  
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部