高娜

作品数:4被引量:6H指数:1
导出分析报告
供职机构:西北农林科技大学外语系更多>>
发文主题:语言游戏词汇同现教学初探交互性大学英语更多>>
发文领域:语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《黑龙江教育(高教研究与评估)》《西安外国语大学学报》《外文研究》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-4
视图:
排序:
词汇同现的语篇认知功能被引量:1
《西安外国语大学学报》2019年第4期26-29,共4页高娜 
西北农林科技大学2019年本科教育教学改革研究项目“英汉同现观照下的大学英语阅读教学研究”(项目编号:2019jg006)的阶段性研究成果
本文依据认知语篇学的三个原则——语境支点、语篇生成者与接受者视角、交互性的动态认知过程,探究词汇同现手段如何有效帮助语言学习者构建语篇内部认知结构。研究发现:1)词汇同现手段在语篇阅读中体现出很强的认知功能,能够唤醒并验...
关键词:词汇同现 认知语篇学 语境支点 交互性动态认知 
基于需求的分科英语教学初探被引量:1
《黑龙江教育(高教研究与评估)》2018年第1期44-48,共5页高娜 
陕西省教育科学"十三五"规划课题"基于全纳教育的大学英语视听说课程混和式教学模式研究"(SGH16H018)
分科英语教学的提出,要求学生需求与社会需求尽快实现统一。大学英语教学现状表明,在实施分科英语教学的同时,应充分考虑到目前大学英语教学所面临的状况,兼顾学生的实际需求,只有针对目前教学中存在的普遍问题实行有目的、有针对性的教...
关键词:大学英语 分科英语 需求 
汉语衔接性重复的英译模式研究
《外文研究》2016年第4期61-71,共11页高娜 
西北农林科技大学人文社会科学项目"英汉词汇衔接对比与翻译研究"(2014RWYB21)
汉英对比中,词汇衔接对比是一个重要领域。迄今为止,相关研究成果很少。本文基于封闭语料,研究发现汉语的衔接性重复在英译中体现为重复、照应、替代、省略、词汇变体以及完全变换。因此,在对汉语的衔接性重复进行翻译时,应该综合考虑...
关键词:汉英对比 词汇衔接 衔接性重复 英译模式 
概称句蕴含的“语言游戏”与“生活形式”被引量:4
《西安外国语大学学报》2012年第2期22-25,共4页张凌 高娜 
西北农林科技大学2010年引进人才专项(项目编号:Z111021001)的阶段性成果之一
概称句描述事物某一特征,大多数概称句容忍反例。哲学界、语言学界对概称句的研究从语义、语用和认知视角进行,取得一些成果,但大多数概称句为何容忍反例,研究不足。本文发现,概称句之所以成立,因为它是一种语言游戏和生活形式。维特根...
关键词:概称句 特点 类型 语言游戏 生活形式 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部