裴舒芸

作品数:4被引量:0H指数:0
导出分析报告
供职机构:天津农学院更多>>
发文主题:译者主体性《红高粱家族》福柯翻译狗牙更多>>
发文领域:语言文字艺术更多>>
发文期刊:《科学咨询》《艺术科技》《科教导刊(电子版)》《中文科技期刊数据库(全文版)社会科学》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-4
视图:
排序:
译者主体性在翻译中的体现——以葛浩文英译《红高粱家族》为例
《科学咨询》2020年第11期30-30,共1页裴舒芸 
天津农学院教育教学改革项目“基于微课的大学英语翻译教学模式研究”(项目编号:2018-B-52)。
笔者通过对比《红高粱家族》原著和英译本,发现译者葛浩文在忠实于原著的基础上,为了适应目标语文化的意识形态、迎合读者的阅读旨趣,适当运用了改写策略进行翻译。本文以葛浩文英译《红高粱家族》为例,旨在分析译者主体性是如何在翻译...
关键词:红高粱家族 翻译 译者主体性 
美国总统大选背后的好莱坞因素
《中文科技期刊数据库(全文版)社会科学》2016年第11期302-302,共1页裴舒芸 刘羽东 
自上世纪60年代以来的历届美国总统大选中,好莱坞明星们压倒性的偏向民主党阵营。本文主要探讨好莱坞政治倾向背后的地理原因,历史原因和价值观原因。
关键词:好莱坞 麦卡锡主义 民主党 左派 
运用英文歌曲提升自主性英语学习能力
《科教导刊(电子版)》2014年第6期90-90,共1页裴舒芸 李仕徳 
天津农学院教育教学研究与改革项目“多元化大学英语自主学习模式(项目编号:12-A5-18)”.
本文主要探讨如何将英文歌曲引入课堂,通过教师精心设计的教学活动,提高学生英语综合应用能力和自主学习能力。
关键词:英文歌曲 自主学习 大学英语听说 
话语建构的世界——用福柯的话语权力论解读电影《狗牙》(英文)
《艺术科技》2014年第2期168-168,共1页裴舒芸 
Michel Foucault,the French postmodernist,has been hugely influential in shaping understandings of power and discourse.In his opinion,social groups,identities and positions do not pre-exist and somehow determine their ...
关键词:英语学习 学习方法 阅读知识 阅读材料 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部