范云霞

作品数:3被引量:9H指数:2
导出分析报告
供职机构:福建商学院更多>>
发文主题:翻译本土化策略翻译原则文化差异英语更多>>
发文领域:语言文字更多>>
发文期刊:《沧州师范学院学报》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-3
视图:
排序:
权力话语与翻译的文化建构被引量:1
《沧州师范学院学报》2007年第4期93-94,103,共3页范云霞 
翻译不仅是文本之间的信息转换,也是在权力网络多元操控下对译入语的文化建构。以权力话语理论为视角,分析了翻译活动中的权力制约因素,及其对翻译活动的文化建构作用的影响。
关键词:翻译 文化建构 权力 话语 
国际商务英语信函话语分析被引量:2
《保山师专学报》2007年第6期47-50,共4页范云霞 
随着全球贸易的日趋融合,商务英语信函在国际商务交际活动中发挥了越来越重要的作用。采用英美学派话语分析方法,从及物性、语气、情态和语境四个角度对国际商务英语信函进行了具体的话语分析,说明商务英语信函的特殊交际功能决定了其...
关键词:国际商务英语信函 话语分析 及物性 语气 情态 语境 
文化差异及翻译的本土化策略被引量:6
《福建师大福清分校学报》2006年第6期89-92,共4页何文贤 范云霞 
翻译的内容不仅是语言符号本身,更是语言符号所承载的文化,属于特定文化圈内的人们,其文化意识及至语言心理自然而然地打上了本民族文化的烙印,从而给语言的翻译带来种种障碍和困难,本文在分析文化差异的基础上探讨了实施本土化翻译策...
关键词:文化差异 本土化策略 翻译原则 英语 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部