教育部人文社会科学研究基金(11YJA751028)

作品数:5被引量:7H指数:1
导出分析报告
相关作者:靳义增高歌更多>>
相关机构:南阳师范学院上海外国语大学中山大学更多>>
相关期刊:《南都学坛》《南阳师范学院学报》更多>>
相关主题:跨文化交流跨文化话语霸权中西西方文论更多>>
相关领域:文学文化科学哲学宗教更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-5
视图:
排序:
论跨文明文学理论的变异性——以《中国文论:英译与评论》为例被引量:1
《南都学坛(南阳师范学院人文社会科学学报)》2017年第4期49-52,共4页靳义增 
教育部人文社会科学研究规划基金项目"跨文明文学理论的异质性与变异性研究";项目编号:11YJA751028
《中国文论:英译与评论》是宇文所安教授对中国古代文论的解读,由于"前理解"的不同,这种"解读"必然是对中国古代文论的变异。知识谱系上,零散性的文论被系统化地规整;概念范畴上,模糊性的文论被明晰化地界定;表达方式上,评点式批评被科...
关键词:《中国文论:英译与评论》 古代文论 变异性 
从“中国文化佛教化”到“西方文论中国化”
《南阳师范学院学报》2013年第10期23-26,共4页靳义增 
2011年教育部人文社会科学研究规划基金项目"跨文明文学理论的异质性与变异性研究"(11YJA751028)
魏晋南北朝时代,由于印度佛教文化的"入侵",中国传统文化被"佛教化",隋唐以后,通过强化传统文化根本、文化对话与融合,实现了"佛教文化中国化"。鸦片战争以来,由于西方文化的"入侵",中国传统文化被"西方化",借鉴隋唐文化建设的成功经验...
关键词:中国佛教化 佛教中国化 中国西方化 西方中国化 
中西跨文化交流的困境被引量:3
《南都学坛(南阳师范学院人文社会科学学报)》2013年第6期49-51,共3页靳婉 
2011年教育部人文社会科学研究规划基金项目"跨文明文学理论的异质性与变异性研究";项目编号:11YJA751028
中西跨文化交流的困境在于:文化异质性带来的文化立场错位使跨文化交流出现对立;同一概念的不同认知使跨文化交流缺少对话的空间;不平等的文化对话造成强势话语的"独霸天下"。
关键词:跨文化交流 文化异质性 话语霸权 
论中西方跨文化交流困境的原因被引量:1
《南阳师范学院学报》2013年第11期47-50,共4页靳婉 
2011年教育部人文社会科学研究规划基金项目"跨文明文学理论的异质性与变异性研究"(11YJA751028)阶段性成果
造成中西方跨文化交流困境的原因在于:根深蒂固的意识形态"成见"使跨文化交流出现对立;"前理解"对概念的不同阐释使跨文化交流缺少对话的空间;话语"不平等"使跨文化"对话"变成强势话语的"独霸天下"。
关键词:跨文化交流 成见 前理解 
西方文论是建构中国当代文论的主要障碍被引量:2
《南都学坛(南阳师范学院人文社会科学学报)》2013年第5期44-47,共4页靳义增 高歌 
2011年教育部人文社会科学研究规划基金项目"跨文明文学理论的异质性与变异性研究";项目编号:11YJA751028
西方文论是建构中国当代文论的主要障碍,这种障碍表现在:西方文论预设了中国文论的思维方式,西方文论置换了中国文论的概念范畴,西方文论限制了中国文论的表达方式。在文论领域"西强我弱"的背景下,要建构中国当代文论,必须破除西方文论...
关键词:西方文论 中国文论 障碍 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部