英语电影片名

作品数:151被引量:401H指数:8
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:朱贞翊边园李柽杨王曦曾庆瑜更多>>
相关机构:广东商学院华北理工大学三亚学院贵州大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:山西省哲学社会科学规划课题江苏省教育厅哲学社会科学基金广西高校科学技术研究项目中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=科技创新导报x
条 记 录,以下是1-3
视图:
排序:
语用学顺应论视角下的英语电影片名汉译研究被引量:2
《科技创新导报》2017年第2期160-160,162,共2页张微 
佳木斯大学人文社会科学项目"语用学顺应论视角下的英语电影片名汉译研究"(课题编号:13Sh201506)
随着世界文化交流的日趋频繁以及我国民众审美欣赏的多元化发展,英美电影在中国市场获得巨大的成功,受到我国观众的喜爱。英美电影面向我国普通社会大众时,需要完成英汉语言之间的翻译转变,而其中好的电影名不仅可以迅速吸引大众接受并...
关键词:英语电影片名 顺应论 汉译 语言结构 
接受美学与英语电影片名翻译被引量:3
《科技创新导报》2010年第2期217-218,共2页蒋莉 
上世纪60年代出现的接受美学理论,给翻译研究提供了新的视角与方法,拓展了翻译研究的空间。将接受美学的主要概念和研究方法引入电影片名翻译中,从译语观众的接受角度来探讨如何做好英语电影片名翻译工作。
关键词:接受美学 译语观众 电影片名翻译 
接受美学与英语电影片名翻译中的文化形象转化被引量:6
《科技创新导报》2007年第34期161-,163,共2页孙锐 
电影片名是一种特殊的文体语言,在语言功能方面有其特殊性。本文从接受美学出发探讨英语电影片名翻译中的文化形象转化问题,提出文化转换的四种基本策略,意在说明怎样更好地克服文化差异,以促进文化交流,并指出文化形象转换在电影片名...
关键词:接受美学 电影片名翻译 文化形象转化 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部