短语

作品数:11540被引量:10206H指数:39
导出分析报告
相关领域:文化科学语言文字更多>>
相关作者:宗成庆赵铁军余正涛吕学强黄德根更多>>
相关机构:华东师范大学华中师范大学北京大学上海外国语大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金国家自然科学基金教育部人文社会科学研究基金国家高技术研究发展计划更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 基金=国家重点基础研究发展计划x
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
基于短语注意机制的文本分类被引量:11
《中文信息学报》2018年第2期102-109,119,共9页江伟 金忠 
国家自然科学基金(61373063;61375007;61233011;91420201;61472187);国家重点基础研究发展计划(2014CB349303)
基于词注意机制的双向循环神经网络在解决文本分类问题时,存在如下问题:直接对词加权生成文本表示会损失大量信息,从而难以在小规模数据集上训练网络。此外,词必须结合上下文构成短语才具有明确语义,且文本语义常常是由其中几个关键短...
关键词:文本分类 循环神经网络 卷积层 注意机制 
融入双语最大名词短语的机器翻译模型被引量:9
《计算机应用研究》2017年第5期1316-1320,共5页李业刚 梁丽君 孙福振 王绍卿 于潇 
国家"973"计划资助项目(2013CB329303);国家自然科学基金重点资助项目(61132009)
在统计机器翻译中融入有价值的句法层面的语言学知识,对于推动统计机器翻译的发展具有重要的理论意义和应用价值。提出了三种由简到繁的将双语最大名词短语融入到统计翻译模型的策略,整体翻译性能逐步上升。Method-Ⅲ采用分而治之的策略...
关键词:统计机器翻译 短语翻译模型 最大名词短语 双语最大名词短语 
从短语到构式:构式知识库建设的若干理论问题探析被引量:21
《中文信息学报》2017年第1期230-238,共9页詹卫东 
国家重点基础研究发展计划(2014CB340504);教育部人文社科重点研究基地重大项目(13JJD740001,15JJD740002);国家社科基金(12&ZD175)
构式语法(construction grammar)在汉语语法学界已引起持续关注,但在自然语言处理领域,将构式语法理论应用到计算机自动句法语义分析中的研究还很少见。该文提出构建现代汉语构式知识库的语言工程任务,讨论了构式与传统语法单位的关系...
关键词:构式 知识库 组合性 非递归性 
基于级联模型的中文情感要素抽取被引量:2
《电子学报》2016年第10期2459-2465,共7页王亚珅 黄河燕 冯冲 刘全超 
国家重点基础研究发展计划(973计划)资助项目(No.2013CB329605;No.2013CB329303);国家自然科学基金(No.61132009;No.61201351)
随着社交媒体的发展及成熟,每天在互联网环境中都会产生大量的用户评论信息.抽取评价短语、评价对象和观点持有者等情感要素,已经成为了中文观点挖掘和情感分析的重要先决任务.针对中文情感要素抽取任务,本文提出了一个统计和规则相结...
关键词:信息抽取 情感要素 评价短语 评价对象 观点持有者 
基于AC-Trie的在线社交网络文本流热点短语挖掘被引量:3
《电子学报》2016年第10期2466-2470,共5页黄九鸣 吴泉源 张圣栋 贾焰 刘东 周斌 
国家973重点基础研究发展计划(No.2013CB329601);国家自然科学基金(No.61502517)
在线社交网络文本流中的热点短语能反映文本流中隐含的热点话题和突发事件.本文提出了一种无需分词并能支持多种热度度量函数的热点短语挖掘技术.首先用文本流的某个典型时段采样得到候选短语,构建ACTrie前缀树.然后,基于该前缀树,单遍...
关键词:文本流 热点短语 AC-Trie 文本挖掘 在线社交网络 
最长评价短语及其情感评价搭配抽取方法
《数据采集与处理》2016年第2期296-306,共11页刘全超 黄河燕 王亚珅 冯冲 
国家重点基础研究发展计划("九七三"计划)(2013CB329605)资助项目
提出一种统计和规则相结合的最长评价短语自动识别算法。将评价短语的识别问题转化为序列标注问题,结合条件随机场模型进行简单结构的评价短语识别,在此基础上进一步建立和应用规则库,自动识别结构复杂的最长评价短语,其测试的F值达到72...
关键词:情感分析 观点挖掘 评价短语 条件随机场 
基于多策略过滤的汉日多词短语抽取和对齐被引量:4
《山东大学学报(理学版)》2015年第9期21-28,共8页唐亮 李倩 许洪波 易绵竹 
国家重点基础研究发展计划(973计划)项目(2014CB340400;2012CB316303);国家自然科学基金重点项目(61232010);国家自然科学基金面上项目(61173064);国家科技支撑计划项目(2012BAH39B04)
在跨语言文本分析任务中,多词短语比单个词汇歧义小,语义表达更加准确,有助于提高文本理解的准确性。现有方法主要关注单个词的跨语言对齐。将多词短语抽取和跨语言对齐相融合,提出了一种基于多策略过滤的汉日多词短语抽取和对齐的方法...
关键词:平行语料库 多词短语 词对齐 
基于双语协同训练的最大名词短语识别研究被引量:5
《软件学报》2015年第7期1615-1625,共11页李业刚 黄河燕 史树敏 鉴萍 苏超 
国家重点基础研究发展计划(973)(2013CB329300);国家自然科学基金(61132009;61201352;61202244)
针对传统方法对双语最大名词短语识别一致性差以及跨领域识别能力弱的缺点,提出一种基于半监督学习的双语最大名词短语识别算法.利用汉英最大名词短语的互译性和识别的互补性,把平行的汉语句子和英语句子这两个数据集看作一个数据集的...
关键词:最大名词短语 半监督学习 标注投射 双语协同训练 短语识别 
引入混合特征的最大名词短语双向标注融合算法被引量:4
《自动化学报》2015年第7期1274-1282,共9页李业刚 黄河燕 鉴萍 
国家重点基础研究发展计划(973计划);2013CB329303);国家自然科学基金(61132009;61202244;61201352)资助~~
最大名词短语的识别对机器翻译等诸多自然语言处理任务有着:惹要的意义.以汉语最大名词短语识别为研究任务,在分析现有方法的基础上,从汉语的语H学特殊性以及基于支持向量机的序列标注算法的特点出发,考查了基于混合特征的融合算法的适...
关键词:最大名词短语 双向标注 基本组块 混合特征 
一种基于短语的汉蒙统计机器翻译与调序模型被引量:3
《高技术通讯》2009年第5期475-479,共5页侯宏旭 刘群 李锦涛 
973计划(2007CB316503);内蒙古自然基金(200607010805)资助项目
根据蒙古语的一些特点,为基于短语的汉蒙统计机器翻译提出了一种适合于汉蒙统计机器翻译的调序模型,并给出了相应的训练和解码算法以及初步实验的结果。汉蒙双语语料库规模很小,数据稀疏问题严重,而在汉蒙翻译中,词序变化又非常明显,在...
关键词:机器翻译 统计方法 蒙古语 调序 概率 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部